{"id":16557,"date":"2024-03-05T15:18:14","date_gmt":"2024-03-05T14:18:14","guid":{"rendered":"https:\/\/presserat.ch\/?page_id=16557"},"modified":"2024-03-05T15:19:09","modified_gmt":"2024-03-05T14:19:09","slug":"meinlensteine","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/meinlensteine\/","title":{"rendered":"Milestones"},"content":{"rendered":"\n<h1 class=\"has-medium-font-size wp-block-heading\" id=\"Meilensteine\">Devoirs des journalistes<\/h1>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 1<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">1.1. Recherche de la v\u00e9rit\u00e9<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Droit du public \u00e0 connaitre la v\u00e9rit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un producteur de th\u00e9\u00e2tre, cribl\u00e9 de dettes, est confront\u00e9 aux r\u00e9sultats de la recherche faite par un quotidien sur sa situation financi\u00e8re. Le producteur prie de ne rien publier, mais accepte une interview. Plut\u00f4t que de s\u2019y pr\u00e9senter, il se jette sous un train. En d\u00e9pit de cette issue tragique, le journal a agi correctement en publiant son enqu\u00eate. Il y a un int\u00e9r\u00eat public \u00e0 \u00eatre inform\u00e9 des dettes d&rsquo;un producteur de th\u00e9\u00e2tre connu du public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recht-der-ffentlichkeit-auf-wahrheit\/\">2\/1997<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Toutes les donn\u00e9es disponibles doivent \u00eatre prises en compte<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un h\u00f4pital est accus\u00e9 par une t\u00e9l\u00e9vision r\u00e9gionale de ne pas avoir pris au s\u00e9rieux l\u2019\u00e9tat de sant\u00e9 d\u2019une patiente qui aurait pu mourir en raison de cette n\u00e9gligence. Mais le reportage ne prend en compte que le r\u00e9cit de la patiente et de sa m\u00e8re. C\u2019est une claire violation du devoir de diligence des journalistes. La recherche de la v\u00e9rit\u00e9 pr\u00e9suppose que les donn\u00e9es disponibles et accessibles soient prises en compte et examin\u00e9es. Il aurait fallu attendre que l\u2019h\u00f4pital puisse prendre position, apr\u00e8s que la patiente l\u2019ait d\u00e9li\u00e9 de son obligation de discr\u00e9tion. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-unterschlagen-wichtiger-informationen-anhrung-bei-schweren-vorwrfen\/\">51\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un manque de pr\u00e9cision peut induire le public en erreur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une assurance maladie est critiqu\u00e9e par un magazine parce qu\u2019elle aurait factur\u00e9 des primes trop \u00e9lev\u00e9es \u00e0 ses les assur\u00e9s. Le journal cite notamment un accroissement annuel du produit de celles-ci de 3,2 %, sans toutefois pr\u00e9ciser que cette augmentation r\u00e9sulte moins de l\u2019augmentation des primes individuelles que de l\u2019accroissement du nombre d\u2019assur\u00e9s. Le journal induit ainsi en erreur le public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheit-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-identifizierung-unschuldsvermutung\/\">21\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un raccourci contraire \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal rend compte rendu d\u2019un proc\u00e8s entre une vedette de la TV et un militant de la cause des animaux, proc\u00e8s dont le jugement n\u2019est pas encore prononc\u00e9. L\u2019article le mentionne de mani\u00e8re correcte, mais se termine quand m\u00eame par une phrase affirmant que le militant devra payer une amende de 6000 francs. Un tel raccourci ne correspond pas \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9 et est donc fautif. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheits-und-berichtigungspflicht\/\">44\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Titraille<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans un titre, les exigences typographiques et de longueur peuvent amener \u00e0 des raccourcis. Jusqu\u2019\u00e0 quel point un raccourci pointu est-il admissible? Il l\u2019est si le sous-titre le relativise imm\u00e9diatement en donnant les explications n\u00e9cessaires. Toutefois un titre ne doit pas contenir des informations erron\u00e9es. La m\u00eame chose vaut pour une manchette ou une affichette. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-3\/\">3\/2015<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recherche-de-la-vrit-rectification-mention-des-sources-audition-des-reproches-graves-prsomption-dinnocence\/\">60\/2009<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/presunzione-di-innocenza-2\/\">32\/2000<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une attaque personnelle doit \u00eatre \u00e9tay\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019int\u00e9r\u00eat public \u00e0 conna\u00eetre le pass\u00e9 politique d\u2019une personnalit\u00e9 \u2013 ici d\u2019un r\u00e9dacteur en chef- ne justifie pas la publication de photos de police vieilles de presque trente ans. Et encore moins, en combinaison avec les portraits d\u2019auteurs de violences et de terroristes condamn\u00e9s, de soutenir la th\u00e8se d\u2019une \u00abproximit\u00e9 irritante\u00bb avec ces derniers, quand cette th\u00e8se n\u2019est pas \u00e9tay\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheit-entstellung-von-tatsachen-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-lauterkeit-der-recherche-privatsphre-stellungnahme-des-schweizer-presserates-vom-8-mai-2013\/\">26\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Reportage de guerre subjectif<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un reportage \u00e9voquant la possibilit\u00e9 que l\u2019Etat syrien soit responsable du \u00ab\u00a0pi\u00e8ge fatal\u00a0\u00bb qui a co\u00fbt\u00e9 la vie \u00e0 un journaliste est contest\u00e9. Mais il laisse la place au doute, et ne viole donc pas le devoir de rechercher la v\u00e9rit\u00e9. De plus, il n\u2019appartient pas au Conseil de la presse de v\u00e9rifier si ces all\u00e9gations correspondent \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, d\u2019autant moins quand il s\u2019agit de correspondances de guerre, toutes les parties au conflit menant leur guerre de propagande. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vrit-rectification-dnaturation-des-faits-dsignation-des-nouvelles-non-confirmes-distinction-entre-linformation-et-le-commentaire-discrimination\/\">39\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Si elle est reconnaissable, une pol\u00e9mique peut \u00eatre outranci\u00e8re<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un article virulent attaque certaines m\u00e9thodes d\u2019un syndicat.\u00a0Le journaliste recourt \u00e0 des termes comme \u00abactions de commando, menaces, chantage\u00bb et autres. Le Conseil de la presse ne constate pas de violation de l\u2019obligation de rechercher la v\u00e9rit\u00e9. Car m\u00eame si certaines interpr\u00e9tations de faits divergent, m\u00eames si certaines accusations sont exprim\u00e9es de mani\u00e8re tr\u00e8s pointue, les points de vue du syndicat sont reproduits. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitssuche-unterschlagung-wichtiger-informationen-anhrung-bei-schweren-vorwrfen\/\">56\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rester critique \u00e0 l\u2019encontre des communications officielles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019Universit\u00e9 de Zurich publie un communiqu\u00e9 de presse qui pr\u00e9tend \u2013 \u00e0 tort \u2013 que 10<\/p>\n\n\n\n<p>% des malades de la COVID sont en grand danger. Il s\u2019agit d\u2019un raccourci non pertinent d\u2019une \u00e9tude pr\u00e9sent\u00e9e par ledit communiqu\u00e9. Certains m\u00e9dias relayent sans autre l\u2019information erron\u00e9e, alors que d\u2019autres en revanche la corrigent. M\u00eame si en principe on devrait pouvoir faire confiance \u00e0 un tel communiqu\u00e9, les m\u00e9dias doivent garder une distance critique vis-\u00e0-vis des communications officielles. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/91_2020\/\">91\/2020<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les discussions de bistrot ne sont pas des sources cr\u00e9dibles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Affirmer que les requ\u00e9rants d\u2019asile volent des marchandises en se basant uniquement sur des discussions de bistrot, sans qu\u2019aucune source officielle ne corrobore cette affirmation, viole le devoir de rechercher la v\u00e9rit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-quellenbearbeitung-anhoerung-bei-schweren-vorwuerfen-privatsphaere-diskriminierung\/\">21\/2017)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 2<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">2.0. Ind\u00e9pendance et dignit\u00e9 de la profession<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019auteur d\u2019une chronique doit \u00eatre clairement identifi\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les chroniques d\u2019un ancien journaliste paraissent sous les initiales qu\u2019il avait \u00e0 l\u2019\u00e9poque, dans la rubrique \u00e9conomique qui \u00e9tait la sienne, alors qu\u2019il a quitt\u00e9 le journal pour prendre la direction d\u2019Avenir suisse. Chaque lecteur n\u2019\u00e9tant pas cens\u00e9 \u00eatre au courant de ce changement de fonction, il est indispensable que G.S. soit identifi\u00e9 comme tous les autres auteurs invit\u00e9s de renom. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/journalistische-unabhngigkeit\/\">70\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>La fonction d\u2019un chroniqueur doit \u00eatre pr\u00e9cis\u00e9e, si elle est en rapport avec le th\u00e8me de la chronique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un conseiller national s\u2019exprime \u00e0 plusieurs reprises dans sa chronique sur le conflit au Proche-Orient sans que sa fonction de pr\u00e9sident de l\u2019Association Suisse-Palestine soit pr\u00e9cis\u00e9e. Le Conseil de la presse est d\u2019avis que cette fonction doit imp\u00e9rativement \u00eatre mentionn\u00e9e, car elle n\u2019est pas de notori\u00e9t\u00e9 g\u00e9n\u00e9rale et elle est indispensable \u00e0 la compr\u00e9hension du texte controvers\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/unabhngigkeit-kolumnen\/\">2\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Echange d\u2019informations avec une source<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des \u00e9changes d\u2019informations r\u00e9guli\u00e8res avec une source entra\u00eenent un risque pour l\u2019ind\u00e9pendance du journaliste. Le secret r\u00e9dactionnel, dont le r\u00f4le consiste \u00e0 faciliter l\u2019information du public, ne doit pas \u00eatre d\u00e9tourn\u00e9 de son sens. Ainsi les informations qu\u2019un journaliste retient par complaisance envers une source avec laquelle il a d\u00e9velopp\u00e9 des relations extra-professionnelles ne sont pas couvertes par le secret r\u00e9dactionnel. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/contacts-privilgis-entre-un-journaliste-et-sa-source\/\">22\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Le journaliste n\u2019est pas un acteur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La t\u00e2che du journaliste est d&rsquo;informer et, le cas \u00e9ch\u00e9ant, d&rsquo;apporter une aide humanitaire dans des situations d&rsquo;urgence. Les journalistes ne sont ni des agents de police, ni des espions, ni des combattants, ni des contrebandiers de drogue. Quiconque prend parti dans un conflit ne peut, en m\u00eame temps, informer de mani\u00e8re ind\u00e9pendante. (19 avril 1990)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">2.1. Libert\u00e9 de l\u2019information et du commentaire<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Chiens de garde de la d\u00e9mocratie<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les r\u00e9v\u00e9lations d\u2019un hebdomadaire ont pr\u00e9cipit\u00e9 la chute du directeur de la Banque nationale. Les m\u00e9dias \u2013 et ce p\u00e9riodique en particulier, en d\u00e9pit de certains manquements \u2013 ont jou\u00e9 leur r\u00f4le de \u00abchiens de garde de la d\u00e9mocratie\u00bb. Dans cette affaire<\/strong>, l\u2019int\u00e9r\u00eat public l\u2019emportait sur la protection de la sph\u00e8re priv\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kritik-und-kontrollfunktion-anonyme-quellen-indiskretionen-wahrheits-und-berichtigungspflicht-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-montagen\/\">24\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mesures provisionnelles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les conditions qualifi\u00e9es justifiant la transgression d\u2019une d\u00e9cision judiciaire attentant \u00e0 la libert\u00e9 de presse ne sont pas remplies lorsque la d\u00e9cision du tribunal peut \u00eatre contest\u00e9e par voie juridique et que, d&rsquo;autre part, le moment de la publication peut \u00eatre report\u00e9. Ordonner une interdiction de rendre public avant m\u00eame d&rsquo;avoir entendu le m\u00e9dia concern\u00e9 ne se justifie que dans des cas exceptionnels et particuli\u00e8rement flagrants. En tous cas, le tribunal doit ordonner une confrontation des parties. S&rsquo;agissant de l&rsquo;interdiction de toute censure pr\u00e9alable, les journalistes ne peuvent \u00eatre contraints d&rsquo;accepter contre leur gr\u00e9 un visionnement anticip\u00e9. Enfin, il est hautement probl\u00e9matique qu&rsquo;une interdiction g\u00e9n\u00e9rale de rendre compte d&rsquo;une mesure provisionnelle puisse \u00eatre prononc\u00e9e car elle tendrait \u00e0 favoriser une justice secr\u00e8te. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/limitation-de-la-libert-de-la-presse-au-moyen-de-mesures-provisionnelles\/\">1\/1994<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Restrictions impos\u00e9es \u00e0 la chronique judiciaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publicit\u00e9 de la proc\u00e9dure judiciaire est un des \u00e9l\u00e9ments-cl\u00e9s d\u2019une justice d\u00e9mocratique. Les proc\u00e9dures simplifi\u00e9es et les ordonnances p\u00e9nales, si nombreuses, \u00e9chappent pourtant \u00e0 ce principe. Le Conseil de la presse y voit un danger pour la libert\u00e9 de l\u2019information. Pour que les journalistes puissent s\u2019acquitter de leur mission de \u00ab\u00a0chiens de garde de la d\u00e9mocratie\u00a0\u00bb, ils doivent avoir acc\u00e8s aussi facilement que possible aux actes d\u2019accusation, jugements, ordonnances de classement et ordonnances p\u00e9nales. Une accr\u00e9ditation doit \u00eatre accessible \u00e0 tout journaliste, quant aux conditions impos\u00e9es aux journalistes par les tribunaux, elles doivent donc \u00eatre ordonn\u00e9es avec la plus grande r\u00e9serve. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/restrictions-imposes-la-chronique-judiciaire-et-autres-problmes-dans-la-chronique-judiciaire-prise-de-position-du-conseil-suisse-de-la-presse-du-7-mai-2015\/\">25\/2015 Autosaisie<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Boycott<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Attaqu\u00e9 grossi\u00e8rement par le directeur d\u2019une troupe de th\u00e9\u00e2tre, un journal n\u2019aurait pas d\u00fb r\u00e9agir \u00e0 ce conflit par un boycott de l\u2019information. Ne plus rendre compte de son travail est contraire \u00e0 la libert\u00e9 de l\u2019information. Pour d\u00e9cider de publier ou non une information, une r\u00e9daction ne doit de laisser guider que par les seuls crit\u00e8res journalistiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/publikationsmoratorium\/\">37\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Commentaire pamphl\u00e9taire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Au nom de la libert\u00e9 de commenter, un commentaire pamphl\u00e9taire, m\u00eame blessant, \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard d&rsquo;un magistrat est admissible d\u00e8s lors qu&rsquo;il est reconnaissable comme tel par les lecteurs et qu&rsquo;il n&rsquo;all\u00e8gue pas de faits qui sont objectivement faux. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/libert-de-commenter\/\">9\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un commentaire ne peut bafouer la dignit\u00e9 humaine<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En postulant que l\u2019on coupe l\u2019organe sexuel des criminels p\u00e9dophiles, qu\u2019on ne se contente pas de les \u201e\u00e9liminer\u201c mais qu\u2019on fasse en sorte qu\u2019ils souffrent le martyr jour et nuit, un m\u00e9dia viole la libert\u00e9 du commentaire, ainsi que l\u2019obligation de respecter la dignit\u00e9 humaine. L\u2019interdiction de la torture, des traitements inhumains et des mutilations sont au c\u0153ur de la protection constitutionnelle de la personne et de son int\u00e9grit\u00e9 physique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kommentarfreiheit-respektierung-der-menschenwrde-2\/\">59\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Critique culturelle<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il convient d&rsquo;accorder une large marge aux comptes rendus et aux critiques culturelles. Une critique de prestations culturelles, m\u00eame si elle est tr\u00e8s dure, voire partiale, est compatible avec la D\u00e9claration des devoirs et des droits, pour autant qu&rsquo;elle comporte un jugement de valeur reconnaissable comme tel par le public, qu&rsquo;elle n&rsquo;omette pas d&rsquo;\u00e9l\u00e9ments d&rsquo;information essentiels et qu&rsquo;elle ne disqualifie pas la personne concern\u00e9e de mani\u00e8re incorrecte. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/angemessenheit-einer-konzertkritik\/\">44\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Caricatures de Mahomet<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publication de caricatures potentiellement blessantes pour les adeptes d\u2019une religion \u2013 comme les caricatures de Mahomet &#8211; est licite quand elle illustre un d\u00e9bat public. La libert\u00e9 de la satire n\u2019est pas soumise \u00e0 des interdits de nature religieuse et n\u2019a pas \u00e0 prendre en compte la sensibilit\u00e9 extr\u00eame de croyants fondamentalistes. Il convient pourtant de veiller au risque de discrimination. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/mohammed-karikaturen-bildbelege-grenzen-der-karikatur-und-satirefre\/\">12\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une satire doit \u00eatre reconnaissable comme telle<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une satire dans les m\u00e9dias doit \u00eatre reconnaissable comme telle par le public. Cela n&rsquo;exclut pas des exag\u00e9rations ou des alt\u00e9rations, pour autant que les faits sur lesquels repose la satire soient v\u00e9ridiques. Aucun th\u00e8me n&rsquo;est a priori exclu du traitement journalistique, m\u00eame sous la forme d&rsquo;une satire. Les journalistes se doivent de respecter la sph\u00e8re priv\u00e9e, \u00e0 moins que l&rsquo;int\u00e9r\u00eat public n&rsquo;exige le contraire. Des symboles religieux peuvent \u00eatre utilis\u00e9s dans la satire dans la mesure o\u00f9 on ne les d\u00e9nigre pas ni ne les ridiculise. Mais la satire doit reposer sur un fond de v\u00e9rit\u00e9. Ce qui va au-del\u00e0 du fond de v\u00e9rit\u00e9 ne peut d\u00e8s lors relever de la pure invention, car m\u00eame une contrev\u00e9rit\u00e9 pr\u00e9sent\u00e9e avec virtuosit\u00e9 reste un mensonge. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/?s=&amp;complaint-year=1996&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=de\">8\/1996<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitswidriger-vergleich-mit-dem-dritten-reich\/\">37\/2000<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitswidriger-vergleich-mit-dem-dritten-reich\/\">55\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les r\u00e8gles d\u00e9ontologiques doivent \u00eatre respect\u00e9es dans la satire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand un journal publie des accusations graves contre un fonctionnaire \u2013 allant jusqu\u2019\u00e0 demande qu\u2019il soit licenci\u00e9- il doit donner l&rsquo;occasion \u00e0 ce dernier de pr\u00e9senter son point de vue avant la publication. Ceci vaut \u00e9galement pour des informations publi\u00e9es dans une rubrique satirique. Libre aux r\u00e9dactions de d\u00e9cider dans quelle rubrique elles entendent publier une information, mais elles doivent, dans tous les cas, respecter les r\u00e8gles professionnelles. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-des-rgles-thiques-et-chronique-satirique\/\">10\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">2.2. Pluralisme des points de vue\u00a0<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pas de devoir d\u2019objectivit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Aucun devoir d\u2019objectivit\u00e9 ne d\u00e9coule de la D\u00e9claration des devoirs et des droits. Les m\u00e9dias peuvent rendre compte de mani\u00e8re unilat\u00e9rale et prendre parti. Toutefois, si des accusations graves sont prof\u00e9r\u00e9es, les personnes faisant l\u2019objet de ces accusations doivent \u00eatre entendues selon la directive 3.8 et leur point de vue doit \u00eatre reproduit de mani\u00e8re appropri\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/einseitige-berichterstattung-kommentarfreiheit\/\">10\/2009<\/a>;<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/ablehnung-des-abdrucks-einer-stellungnahme-in-form-eines-leserbriefes\/\">3\/1996<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Comptes rendus de manifestations<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les journalistes jouissent d\u2019une grande marge de libert\u00e9 quand ils rendent compte de manifestations officielles, comme des assembl\u00e9es de d\u00e9l\u00e9gu\u00e9s par exemple. Le Code d\u00e9ontologique admet des points de vue partiaux et reconna\u00eet aux journalistes le droit de se limiter \u00e0 des aspects choisis subjectivement, pour autant qu\u2019ils soient conformes \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-unterschlagung-von-informationen-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen\/\">57\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Comptes rendus judiciaires<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La critique de la justice fait partie de l&rsquo;indispensable fonction de critique et de contr\u00f4le des m\u00e9dias. Des comptes rendus judiciaires r\u00e9dig\u00e9s principalement du point de vue des inculp\u00e9s, sont admissibles, pour autant que le public soit en mesure de faire la diff\u00e9rence entre les faits et les opinions et qu&rsquo;il puisse \u00e9valuer l&rsquo;importance des informations contenues dans le compte rendu. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/?s=&amp;complaint-year=1998&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=fr\">17\/1998<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Campagne r\u00e9f\u00e9rendaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sauf s\u2019il se trouve en situation de monopole, un journal n\u2019est pas tenu de rendre compte de fa\u00e7on \u00e9quilibr\u00e9e d\u2019un projet soumis \u00e0 un vote populaire et de donner la parole aussi bien aux partisans et aux opposants. Il n\u2019est gu\u00e8re compr\u00e9hensible cependant qu\u2019un journal ne pr\u00e9sente pas, de son propre chef, le point de vue des deux parties. On atteint la limite du tol\u00e9rable lorsqu\u2019un journal ne mentionne pas clairement \u00e0 l\u2019intention des lecteurs comme \u00abcahier\u00bb contenant des textes ne relevant pas de la r\u00e9daction\u00bb un suppl\u00e9ment qui inclut des contributions vendues comme des annonces. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/meinungspluralismus-trennung-von-redaktionellem-teil-und-werbung\/\">13\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">2.3. Distinction entre l\u2019information et les appr\u00e9ciations<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Critique d\u2019un arr\u00eat du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En rendant compte d\u2019un arr\u00eat du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral sur la tension entre l\u2019accord de libre circulation avec l\u2019UE et l\u2019initiative contre l\u2019immigration de masse adopt\u00e9e par le peuple, un quotidien titre\u00a0: \u00abLa volont\u00e9 populaire ne joue aucun r\u00f4le\u00bb. Cette affirmation est discutable, elle rel\u00e8ve de l\u2019appr\u00e9ciation du journaliste. Certes, c\u2019est la t\u00e2che des m\u00e9dias de porter un regard critique sur une d\u00e9cision judiciaire, mais le public doit \u00eatre clairement inform\u00e9 de la nature de l\u2019article. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-trennung-von-fakten-und-kommentar-unterschlagen-wichtiger-informationen\/\">22\/2016<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">2.4. Fonction publique<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Engagement politique des journalistes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019appartenance \u00e0 un parti politique met en cause l&rsquo;ind\u00e9pendance journalistique et entra\u00eene des conflits d&rsquo;int\u00e9r\u00eat. Si, pour des raisons propres aux particularit\u00e9s et r\u00e9alit\u00e9s suisses, des journalistes occupent une fonction politique, il leur incombe de respecter certaines r\u00e8gles: communiquer leur fonction, se r\u00e9cuser dans des cas de \u00abgrande proximit\u00e9\u00bb, caract\u00e9riser sans ambigu\u00eft\u00e9 leurs contributions (mandat politique, appartenance \u00e0 un parti). (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vermischung-von-politischer-ttigkeit-und-journalismus\/\">7\/1996<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Conflit d\u2019int\u00e9r\u00eat<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le r\u00e9dacteur en chef d\u2019un journal prend position dans plusieurs \u00e9ditoriaux sur un conflit concernant\u00a0l&rsquo;introduction d&rsquo;un degr\u00e9 secondaire pr\u00e9 gymnasial. Mais il n\u2019a pas fait clairement appara\u00eetre qu&rsquo;il \u00e9tait pr\u00e9venu dans ce conflit en tant que pr\u00e9sident de la communaut\u00e9 d&rsquo;int\u00e9r\u00eat d\u2019une \u00e9cole de district. Il aurait d\u00fb soit se r\u00e9cuser soit pr\u00e9ciser sa double fonction \u00e0 l&rsquo;intention de ses lecteurs dans tous les commentaires ayant trait \u00e0 ce th\u00e8me. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/meinungspluralismus-wahrheitssuche-ffentliche-funktionen\/\">64\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Engagement social<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journaliste est libre d\u2019assumer une tutelle. Il n&rsquo;est pas tol\u00e9rable, cependant, qu\u2019il profite de sa fonction professionnelle pour entamer dans son propre journal une querelle priv\u00e9e au sujet d&rsquo;une tutelle. Les journalistes doivent strictement s\u00e9parer leur engagement social priv\u00e9 de leur fonction professionnelle. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/journalistische-unabhngigkeit-identifizierende-berichterstattung\/\">51\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">2.5. Contrats d\u2019exclusivit\u00e9<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Egalit\u00e9 de traitement<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;octroi de traitements de faveur, l&rsquo;invitation \u00e0 des conf\u00e9rences de presse, la remise de documents de presse ainsi que la fourniture de renseignements ne doivent pas d\u00e9pendre d&rsquo;un compte rendu positif. Les journalistes ayant connaissance de telles pratiques devraient en saisir les associations professionnelles et se joindre \u00e0 celles-ci pour se d\u00e9fendre. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vorwort-prface-premessa-3\/\">4\/1995<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/code-de-deontologie-des-journalistes\/erklaerungen\/https:\/\/presserat.ch\/fr\/code-de-deontologie-des-journalistes\/erklaerungen\/\">Chiffre 3<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.0.1. Conna\u00eetre l\u2019origine des informations<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rumeurs<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publication de rumeurs ne satisfait en principe pas au devoir de recherche de la v\u00e9rit\u00e9 des journalistes. De m\u00eame la publication d&rsquo;une rumeur par un m\u00e9dia ne l\u00e9gitime pas un autre m\u00e9dia \u00e0 la r\u00e9percuter sans autre. Si apr\u00e8s enqu\u00eate une rumeur garde de la substance, sa publication est licite pour autant que l&rsquo;origine de la rumeur soit explicit\u00e9e et qu&rsquo;une r\u00e9action de la personne concern\u00e9e soit sollicit\u00e9e et qu&rsquo;un d\u00e9menti soit publi\u00e9 le cas \u00e9ch\u00e9ant. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-de-la-vie-prive-de-personnalits-publication-de-rumeurs\/\">9\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.0.2. Ne pas supprimer d\u2019\u00e9l\u00e9ments d\u2019information<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Document confidentiel tronqu\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal du dimanche publie un papier confidentiel de l&rsquo;ambassadeur suisse aux Etats Unis analysant la situation de la Suisse face aux exigences des organisations juives en rapport avec les fonds de l&rsquo;Holocauste. Une telle publication est d\u2019int\u00e9r\u00eat public (voir \u00ab\u00a0Droits des journalistes\u00a0\u00bb, lettre a). N\u00e9anmoins, ce p\u00e9riodique n\u2019a reproduit qu\u2019une version tronqu\u00e9e de ce document et n\u2019a pas proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 une \u00e9valuation suffisante de ce document. Il a ainsi supprim\u00e9 des \u00e9l\u00e9ments d&rsquo;information essentiels. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verffentlichung-vertraulicher-informationen\/\">1\/1997<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une critique s\u00e9v\u00e8re doit \u00eatre fond\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal peut critiquer s\u00e9v\u00e8rement une d\u00e9cision de justice, jusqu\u2019\u00e0 employer des termes comme \u00ab\u00a0reproches graves \u00e0 l\u2019encontre de t\u00e9moins principaux\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0erreur judiciaire\u00a0\u00bb. Mais il faut \u00eatre en mesure d\u2019expliquer au lecteur sur quels faits de tels jugements se basent. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kommentarfreiheit-sachlich-ungerechtfertigte-anschuldigungen-unabhngigkeit-leserbriefe\/\">14\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.0.4. Ne pas d\u00e9naturer texte, image, document, opinion<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Critiquer oui, mais sur des bases v\u00e9ridiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un commentaire attribue \u00e0 la Commission f\u00e9d\u00e9rale contre le racisme l&rsquo;avis que le port du foulard serait une obligation religieuse pour toutes les musulmanes. Mais en r\u00e9alit\u00e9 la commission a dit que le port du foulard constituait \u00abpour les femmes concern\u00e9es un commandement religieux obligatoire\u00bb. On peut dans un commentaire critiquer la Commission f\u00e9d\u00e9rale, mais pas sur la base d\u2019une fausse citation. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kommentarfreiheit-unterschlagung-von-informationen\/\">2\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rendre attentif \u00e0 des sources discutables<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La d\u00e9ontologie journalistique admet aussi des articles \u00abpolitiquement incorrects\u00bb. N\u00e9anmoins, quand la critique se base sur des sources discutables, le lecteur doit en \u00eatre inform\u00e9 et le journal doit au pr\u00e9alable soumettre cette source \u00e0 un examen critique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/nr-612013-quellen-berichtigung-plagiat-diskriminierung\/\">61\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.0.5. Donner comme telle information non confirm\u00e9e<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Autant que possible faire confirmer une information<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal est libre d\u2019annoncer des changements de personnes \u00e0 la t\u00eate d&rsquo;une entreprise. Mais si ces changements n\u2019ont pas encore \u00e9t\u00e9 ent\u00e9rin\u00e9s par les organes comp\u00e9tents, il convient de le pr\u00e9ciser.\u00a0\u00a0Dans la mesure du possible, une prise de position officielle de la direction de l&rsquo;entreprise doit \u00eatre demand\u00e9e avant publication. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kennzeichnung-unbesttigter-meldungen\/\">6\/1996<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.1. Traitement des sources<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>La r\u00e8gle des deux sources n\u2019est pas absolue<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La r\u00e8gle des deux sources \u2013 qui veut qu\u2019une information non confirm\u00e9e doive s\u2019appuyer sur deux sources au moins \u2013ne peut s\u2019appliquer sch\u00e9matiquement dans tous les cas. A titre exceptionnel un journaliste peut se fier \u00e0 une information re\u00e7ue d\u2019une source indirecte et anonyme pour lui, cela pour autant que l\u2019information soit attest\u00e9e par un document, qu\u2019il en v\u00e9rifie dans la mesure du possible la v\u00e9racit\u00e9 et en particulier qu\u2019il confronte les personnes concern\u00e9es aux r\u00e9v\u00e9lations. De plus, l\u2019\u00e9tat des sources doit \u00eatre rendu aussi transparent que possible. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kritik-und-kontrollfunktion-anonyme-quellen-indiskretionen-wahrheits-und-berichtigungspflicht-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-montagen\/\">24\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les informateurs n\u2019ont pas pouvoir de donner des instructions<\/strong><strong><br><\/strong><strong>A propos d\u2019un cas de responsabilit\u00e9 civile, un journal est contact\u00e9 par des informateurs qui dans un deuxi\u00e8me temps demandent de ne rien publier. Jugeant l\u2019histoire d\u2019int\u00e9r\u00eat public, le journal passe outre, tout en prenant soin de rendre la source anonyme.&nbsp;<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Dans un autre cas un journal rend compte\u00a0<\/strong>de r\u00e9coltes de signatures contre du tapage nocturne. La source se plaint ensuite que l\u2019article ne soit pas all\u00e9 dans le sens qu\u2019elle souhaitait.\u00a0<strong>\u00a0Les deux r\u00e9dactions sont dans leur droit\u00a0: elles sont libres de faire usage des informations qui leur parviennent et n\u2019ont pas \u00e0 se soumettre \u00e0 des instructions de la part de leurs informateurs. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/cronaca-unilaterale-informazioni-deformate-e-omesse-rettifica\/\">66\/2013<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/42_2010\/\">42\/2010<\/a>)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un responsable doit en principe \u00eatre nomm\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La protection d\u2019un informateur se justifie en g\u00e9n\u00e9ral si cet informateur exercent des responsabilit\u00e9s subalternes et donc qu\u2019il court certains risques. En revanche, quand un cadre, et plus encore un \u00ab\u00a0chef\u00a0\u00bb, s\u2019exprime, l\u2019int\u00e9r\u00eat public commande que cette source soit identifi\u00e9e. Et m\u00eame dans les cas o\u00f9 la confidentialit\u00e9 se justifie, il convient de donner le plus d\u2019indications possibles pour caract\u00e9riser la source. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kommentarfreiheit-quellen-anhrung-berichtigungspflicht-diskriminierung\/\">39\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sources anonymes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Exceptionnellement, il est admissible de renoncer \u00e0 indiquer nomm\u00e9ment la source d&rsquo;une information, pour autant que la publication de ces informations soit dans l&rsquo;int\u00e9r\u00eat public et lorsque ces informations ne pourraient \u00eatre rendues publiques sans la garantie de l&rsquo;anonymat. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/6-2001\/\">6\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sources anonymes et reproches graves<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des accusations d&rsquo;avoir commis des abus avec l&rsquo;argent de donateurs ne peuvent \u00eatre port\u00e9s \u00e0 la connaissance du public que dans la mesure o\u00f9 le lecteur dispose de preuves lui permettant de se faire son opinion. S&rsquo;appuyer presque uniquement sur des sources anonymes dans un tel cas confine aux limites de l&rsquo;\u00e9thique professionnelle. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/journalistische-sorgfaltspflicht-im-bereich-des-spendenwesens-quellenangaben-bei-recherchierten-beitrgen\/\">7\/1993<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Reprise de d\u00e9p\u00eaches d\u2019agences<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>On ne saurait reprocher \u00e0 un journaliste d&rsquo;avoir n\u00e9glig\u00e9 son devoir de v\u00e9rification des sources s&rsquo;il a repris des d\u00e9p\u00eaches d&rsquo;agence, sans en v\u00e9rifier lui-m\u00eame l&rsquo;exactitude. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-des-presserates-vom-26-juni-1992-betreffend-artikel-altsttterin-freigesprochen\/\">3\/1992<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.2. Communiqu\u00e9s<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Textes raccourcis<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Transmettre un communiqu\u00e9 \u00e0 une r\u00e9daction ne garantit pas qu\u2019il soit int\u00e9gralement reproduit. Des coupures faites par la r\u00e9daction sont admissibles si le texte r\u00e9pond encore \u00e0 l&rsquo;exigence de la v\u00e9rit\u00e9. Quant au choix de l&rsquo;aspect retenu il s&rsquo;op\u00e8re selon des crit\u00e8res journalistiques, que les auteurs du communiqu\u00e9 le consid\u00e8rent comme central ou non. Par ailleurs les r\u00e9dactions devraient indiquer la source de leurs informations m\u00eame lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit de communiqu\u00e9s retravaill\u00e9s par elles. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/bearbeitung-unverlangt-eingesandter-berichte\/\">7\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.3. Documents d\u2019archives<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Image symbole non signal\u00e9e et trompeuse<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un hebdomadaire met \u00e0 la \u00abUne\u00bb l\u2019image d\u2019un jeune gar\u00e7on un pistolet \u00e0 la main et la publier en l\u2019assortissant du titre suivant: \u00abLes Roms arrivent: razzia en Suisse\u00bb? C\u2019est doublement contraire \u00e0 la d\u00e9ontologie. Combiner ce texte et cette image tend \u00e0 discriminer les Roms et d\u00e9nature les informations. De plus, l\u2019hebdomadaire a omis de signaler que l\u2019illustration \u00e9tait une image symbole tir\u00e9e d\u2019archives dans un autre contexte. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/entstellung-von-informationen-archiv-und-symbolbilder-diskriminierung\/\">59\/2012<\/a>)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Image d\u00e9tach\u00e9e de son contexte<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les affirmations n\u00e9gatives contenues dans un article se r\u00e9percutent in\u00e9vitablement sur les personnes qui l&rsquo;illustrent. Ainsi celui qui a \u00e9t\u00e9 photographi\u00e9e quand il manifestait pacifiquement pour sa religion n&rsquo;a pas \u00e0 souffrir que son image serve ult\u00e9rieurement \u00e0 illustrer un article d\u00e9non\u00e7ant ladite religion comme potentiellement violente et hostile \u00e0 l&rsquo;ordre constitutionnel. L\u2019utilisation d\u2019une image dans un contexte diff\u00e9rent exige l\u2019accord des personnes repr\u00e9sent\u00e9es. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-bei-schweren-vorwrfen-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen-2\/\">7\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.4. Illustrations<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Image fallacieuse<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal consacre un article au suicide d&rsquo;un Britannique \u00e0 Zurich, par l&rsquo;entremise de l&rsquo;organisation d&rsquo;aide \u00e0 la mort \u00abDignitas\u00bb. La r\u00e9daction illustre l&rsquo;article avec la photographie d&rsquo;un autre Anglais ayant commis le m\u00eame acte. Le journal a ainsi tromp\u00e9 le lecteur et viol\u00e9 le code d\u00e9ontologique. En effet, il faut express\u00e9ment signaler comme telles les illustrations \u00e0 caract\u00e8re de symbole n&rsquo;ayant pas directement trait au contenu du texte. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/nichtdeklariertes-symbolbild-wahrheit-entstellte-informationen\/\">10\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.5. S\u00e9quences de fiction<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.6. Montages<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photos retouch\u00e9es<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Retoucher des photos dans le but de les am\u00e9liorer est admis tant que leur contenu et leur signification sont respect\u00e9s. Si au contraire des photos retravaill\u00e9es les modifient, elles doivent \u00eatre d\u00e9clar\u00e9es comme montages. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/nichtdeklariertes-symbolbild-wahrheit-entstellte-informationen\/\">28\/2003<\/a>; 28 septembre 1992)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.7. Sondages<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.8. Audition lors de reproches graves<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Confronter aux reproches pr\u00e9cis<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu\u2019un journaliste formule des reproches graves \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard d&rsquo;une personne, il ne suffit pas de la contacter avant publication avec des questions vagues. Il est au contraire oblig\u00e9 de la confronter avec les reproches concrets. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/28_2010\/\">38\/2010<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rechercher-la-vrit-audition-lors-de-reproches-graves-vie-prive-montages-indpendance\/\">15\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Chercher \u00e0 confronter la personne directement concern\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu\u2019un m\u00e9decin chef fait l\u2019objet de graves accusations, le journal se doit de lui donner l\u2019occasion de s\u2019exprimer. Une prise de position de ses sup\u00e9rieurs (pr\u00e9sident du Conseil d\u2019administration et conseill\u00e8re d\u2019Etat) n\u2019est pas suffisante. Ni le fait que le journal ait donn\u00e9 la parole au m\u00e9decin ult\u00e9rieurement. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recherche-de-la-vrit-traitement-des-sources-audition-lors-de-reproches-graves-identification-prsomption-dinnocence\/\">12\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Personne inatteignable<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand il n\u2019est pas possible d\u2019atteindre tout de suite la personne faisant l\u2019objet de reproches graves, il convient de surseoir \u00e0 la publication, sauf si des raisons imp\u00e9rieuses militent pour une publication imm\u00e9diate. Si l\u2019on publie quand m\u00eame l\u2019article, il convient pour le moins d\u2019indiquer que la personne concern\u00e9e n\u2019avait pu \u00eatre atteinte. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-bei-schweren-vorwrfen-4\/\">3\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Conf\u00e9rences de presse, interviews, courrier des lecteurs<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si lors d\u2019une conf\u00e9rence de presse des reproches graves sont \u00e9mis \u00e0 l\u2019encontre de tiers, les m\u00e9dias doivent faire \u00e9tat de leur point de vue divergent. La m\u00eame r\u00e8gle vaut pour une interview ou une lettre de lecteur, ou une tierce personne serait gravement mise en cause. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/comptes-rendus-de-confrences-de-presse-partiales\/\">20\/2000<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/einseitige-berichterstattung-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-quellenschutz-menschenwrde\/\">55\/2004<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-bei-offenkundig-schweren-vorwrfen-in-leserbriefen\/\">40\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019obligation de donner la parole se limite aux reproches formul\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le principe de l\u2019audiatur et altera pars signifie que les personnes mises en cause puissent r\u00e9pondre aux reproches graves formul\u00e9s par le m\u00e9dia. Mais il ne leur donne pas le droit \u00e0 une pr\u00e9sentation compl\u00e8te de leur point de vue. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/ablehnung-des-abdrucks-einer-stellungnahme-in-form-eines-leserbriefes\/\">3\/1996<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019usage du conditionnel ne suffit pas<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publication d&rsquo;un reproche fort grave au conditionnel, particuli\u00e8rement lorsque la partie concern\u00e9e n&rsquo;a pas eu l&rsquo;occasion de s&rsquo;exprimer \u00e0 ce sujet, nuit \u00e0 la cr\u00e9dibilit\u00e9 des m\u00e9dias. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/consultation-complte-des-parties\/\">6\/1997<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Si la personne vis\u00e9e par une accusation grave n\u2019a pu \u00eatre contact\u00e9e, il convient de surseoir \u00e0 la publication s\u2019il n\u2019y a pas d\u2019urgence<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Au cours d\u2019une manifestation en lien avec la gr\u00e8ve des femmes, deux d\u2019entre elles accusent un conseiller aux Etats UDC de les avoir asperg\u00e9es de sa fen\u00eatre et d\u2019avoir eu \u00e0 leur encontre des gestes obsc\u00e8nes. Le \u00abTagesAnzeiger\u00bb en ligne publie cette information sans avoir pu atteindre le politicien en question. Or l\u2019affaire va se r\u00e9v\u00e9ler fausse. Au vu de la gravit\u00e9 de l\u2019accusation, et du caract\u00e8re peu urgent de sa publication, le \u00abTagesAnzeiger\u00bb en ligne aurait d\u00fb surseoir \u00e0 la publication en attendant que le conseiller aux Etats ait pu s\u2019expliquer.<\/p>\n\n\n\n<p>(<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/27_2020\/\">27\/2020<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">3.9. Audition\u00a0: exceptions<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9clarations publiques et officielles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si le journaliste reproduit une information publique et officielle \u2013 en l\u2019occurrence une d\u00e9claration publique du gouvernement suisse ou une d\u00e9cision de justice \u2013 il n\u2019est pas oblig\u00e9 d\u2019entendre la personne concern\u00e9e. Cela d\u2019autant moins si les reproches ne sont pas nouveaux. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/21_2010\/\">21\/2010<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-bei-schweren-vorwrfen-berichtigung\/\">5\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Documents officiels non identifi\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un p\u00e9riodique publie des accusations massives \u00e0 l\u2019encontre d\u2019un escroc pr\u00e9sum\u00e9 \u00e0 la veille de son proc\u00e8s. Ce faisant, il se base en partie sur des documents officiels, mais sans clairement les nommer. Dans ce cas il aurait d\u00fb entendre la personne concern\u00e9e ou citer explicitement ses sources. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recherche-de-la-vrit-audition-lors-de-reproches-graves-loyaut-de-la-recherche-identification-dignit-humaine\/\">57\/2010<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>T\u00e9moignages d\u00e9licats<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lors de reportages portant sur des th\u00e8mes particuli\u00e8rement d\u00e9licats, tels que les mauvais traitements, les viols ou les harc\u00e8lements sexuels, il peut \u00eatre d\u00e9rog\u00e9 \u00e0 titre exceptionnel au principe \u00abaudiatur et altera pars\u00bb. Sinon on courrait le risque de ne pouvoir r\u00e9aliser de tels reportages. Mais dans ces cas, l\u2019anonymat doit \u00eatre assur\u00e9, non seulement pour la personne interrog\u00e9e, mais \u00e9galement pour celle mise en cause. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/exceptions-au-principe-de-audiatur-et-altera-pars-abus-ou-excs-lintrieur-dune-entreprise-de-mdia\/\">10\/1997<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rappeler les positions dans une s\u00e9rie d\u2019articles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans une s\u00e9rie d&rsquo;articles les patrons d\u2019un office f\u00e9d\u00e9ral font l\u2019objet de graves accusations. Du moment que l\u2019office a pu donner son point de vue dans le premier article, et que sa position a \u00e9t\u00e9 rappel\u00e9e par la suite, il n\u2019y avait pas de nouvelle obligation de l\u2019entendre. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-bei-schweren-vorwrfen-3\/\">23\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 4<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.1. Dissimulation de la profession<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Propos glan\u00e9s par hasard<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Deux journaux font usage d\u2019informations glan\u00e9es dans un compartiment de chemin de fer pour garnir leur rubrique de potins politiques. Ils n\u2019ont pas eu recours \u00e0 des m\u00e9thodes d\u00e9loyales, car quiconque entend par hasard des propos \u00e9chang\u00e9s dans un train, ne m\u00e8ne pas une enqu\u00eate masqu\u00e9e ni ne doit se pr\u00e9senter en tant que journaliste. De plus, les conversations ne roulaient pas sur des sujets priv\u00e9s mais sur des th\u00e8mes d\u2019int\u00e9r\u00eat public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/lauterkeit-der-recherche-privatsphaere\/\">76\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>On ne peut profiter d\u2019une conversation priv\u00e9e sans le dire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un hebdomadaire raconte l\u2019enterrement du fils d\u2019un \u00e9crivain d\u00e9c\u00e9d\u00e9 tragiquement. Mais ce r\u00e9cit est bas\u00e9 sur ce qu\u2019une journaliste a appris d\u2019une amie pr\u00e9sente \u00e0 l\u2019enterrement, alors que la famille n\u2019avait pas invit\u00e9 la presse. De plus, la journaliste n\u2019a pas inform\u00e9 son amie qu\u2019elle utiliserait ses informations pour un article. C\u2019est une violation de l\u2019obligation de la journaliste de clarifier ses intentions. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/24_2010\/\">24\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pas d\u2019obligation de s\u2019identifier pour des renseignements accessibles \u00e0 tout le monde<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les journalistes ne sont pas oblig\u00e9s de mentionner leur profession quand ils s&rsquo;enqui\u00e8rent d&rsquo;informations accessibles \u00e0 tout un chacun. Lors d\u2019un premier contact t\u00e9l\u00e9phonique avec une universit\u00e9, o\u00f9 il n&rsquo;\u00e9tait question que d&rsquo;informations g\u00e9n\u00e9rales sur les \u00e9tudes, le journaliste n&rsquo;\u00e9tait pas oblig\u00e9 d&rsquo;indiquer sa profession. Et d\u00e8s la rencontre suivante, les r\u00f4les \u00e9taient tout \u00e0 fait transparents pour les deux parties. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/lauterkeit-der-recherche-unterschlagung-wichtiger-informationen-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen-berichtigungspflicht\/\">63\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cr\u00e9ation d\u2019un faux profil sur Internet<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un quotidien publie un article sur un enseignant et \u00e9lu politique, affirmant qu\u2019il a fait des \u00abavances crues\u00bb \u00e0 un mineur de 15 ans sur un site gay. Mais c\u2019est le journaliste qui a app\u00e2t\u00e9 l\u2019enseignant par un faux profil cr\u00e9\u00e9 sur la toile. Ce faisant, le journaliste a us\u00e9 de m\u00e9thodes d\u00e9loyales injustifi\u00e9es\u00a0: l\u2019homme ayant d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 r\u00e9voqu\u00e9 de son poste d\u2019enseignant suite \u00e0 une enqu\u00eate administrative, il n\u2019y avait pas d\u2019int\u00e9r\u00eat public justifiant cette tromperie.\u00a0(<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/loyaut-de-la-recherche-omission-dinformations-importantes-respecter-la-sphre-prive\/\">45\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.2. Recherches cach\u00e9es<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cam\u00e9ra cach\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une \u00e9mission de t\u00e9l\u00e9vision traite de La trop grande fr\u00e9quence des interventions en chirurgie esth\u00e9tique. Miss Argovia a jou\u00e9 les appeaux, accompagn\u00e9e par une \u00abamie\u00bb filmant en cachette. Sept des huit m\u00e9decins consult\u00e9s donnent suite aux diff\u00e9rents v\u0153ux de la belle de se faire op\u00e9rer. Deux m\u00e9decins ont demand\u00e9, avec succ\u00e8s, de ne pas appara\u00eetre \u00e0 l&rsquo;\u00e9cran. Pour le Conseil de la presse, l\u2019usage de la cam\u00e9ra cach\u00e9e est ici acceptable car il y a un int\u00e9r\u00eat public \u00e0 conna\u00eetre les crit\u00e8res appliqu\u00e9s par les chirurgiens esth\u00e9tiques. Et les m\u00eames informations n\u2019auraient pu \u00eatre obtenues sans ce proc\u00e9d\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verdeckte-recherche-mit-tv-kamera\/\">51\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une journaliste peut exceptionnellement se faire passer pour quelqu\u2019un d\u2019autre<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Avorter ou non, telle \u00e9tait la question pos\u00e9e \u00e0 la Fondation Aide suisse pour la m\u00e8re et l\u2019enfant par celle qui pr\u00e9tendait demander de l\u2019aide suite \u00e0 une grossesse non d\u00e9sir\u00e9e. La journaliste \u00e9tait l\u00e9gitim\u00e9e de le faire afin de pouvoir d\u00e9crire le plus authentiquement possible la s\u00e9ance de conseils. Cela d\u2019autant plus que la Fondation a pu s\u2019exprimer dans le m\u00eame article de fa\u00e7on approfondie.\u00a0\u00a0En cas d\u2019int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant, et si les informations ne peuvent \u00eatre obtenues par les voies habituelles, une journaliste peut se faire passer pour quelqu\u2019un d\u2019autre. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/entstellung-von-tatsachen-verdeckte-recherche\/\">15\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Recherche cach\u00e9e non justifi\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pour montrer qu\u2019une caisse maladie se contente de former \u00e0 la va-vite des conseillers en assurance un journaliste r\u00e9pond \u00e0 une annonce, puis conclut un contrat de conseiller et prend part \u00e0 la formation. Ce n&rsquo;est que par la suite qu&rsquo;il se fait conna\u00eetre comme journaliste. En l&rsquo;occurrence, cette recherche cach\u00e9e \u00e9tait hors de proportion. Les reproches formul\u00e9s envers la caisse maladie n&rsquo;\u00e9taient pas nouveaux pour la plupart et ils auraient pu \u00eatre \u00e9tablis par des voies d&rsquo;enqu\u00eate traditionnelles. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verdeckte-recherche-2\/\">58\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Manque d\u2019int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une journaliste se confesse uniquement pour raconter comment une citadine moderne vit cet instant. Il n\u2019y avait pas d\u2019int\u00e9r\u00eat public sup\u00e9rieur au droit du confesseur de ne pas \u00eatre tromp\u00e9 quant \u00e0 l\u2019authenticit\u00e9 et la confidentialit\u00e9 de cet acte. La journaliste aurait d\u00fb faire conna\u00eetre ses intentions. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verdeckte-recherche-im-beichtstuhl\/\">50\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Obligation de loyaut\u00e9 aussi pour une \u00e9mission satirique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une chaine de TV diffuse une enqu\u00eate sur les relations amoureuses au sein du parlement. Pour la r\u00e9aliser, l\u2019auteur avait faussement indiqu\u00e9 aux services du parlement que les interviews \u00e9taient destin\u00e9es \u00e0 une \u00e9mission de la TV n\u00e9o-z\u00e9landaise. La dissimulation n\u2019\u00e9tait pas acceptable selon le Conseil, car l\u2019int\u00e9r\u00eat public ne pr\u00e9valait pas. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/unlautere-methoden-bei-der-informationsbeschaffung-fr-eine-satirische-sendung\/\">14\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats avant publication<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une revue de consommation demande au Conseil de la presse de clarifier les conditions d\u2019une recherche cach\u00e9e. Le Conseil rappelle ses r\u00e8gles et ajoute que m\u00eame s&rsquo;il existe un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant au moment de la recherche d&rsquo;informations, la r\u00e9daction n&rsquo;est pas dispens\u00e9e de proc\u00e9der \u00e0 une pes\u00e9e des int\u00e9r\u00eats avant de publier le mat\u00e9riel r\u00e9colt\u00e9 et de renoncer, le cas \u00e9ch\u00e9ant, \u00e0 la publication des r\u00e9sultats de l&rsquo;enqu\u00eate. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/inchieste-mascherate\/\">14\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.3. Paiement pour des informations<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tout d\u00e9pend des circonstances et de la somme<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Donner un honoraire de 200.- \u00e0 une reprise de justice pour qu\u2019elle accepte de r\u00e9pondre \u00e0 une interview est probl\u00e9matique, la somme n\u2019\u00e9tant en l\u2019occurrence pas insignifiante et de nature \u00e0 avoir pes\u00e9 sur la d\u00e9cision. Pour juger de la pertinence d\u2019une indemnisation pour une interview, il convient de prendre en compte toutes les circonstances de la situation. S\u2019agit-il de couvrir des frais? La somme est-elle de nature \u00e0 influencer la personne? (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-bezahlung-von-informationen\/\">26\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.4. Embargos<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Embargos injustifi\u00e9s s\u2019ils visent \u00e0 influencer la concurrence entre m\u00e9dias<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les embargos li\u00e9s aux heures de parution des m\u00e9dias\u00a0<a>\u2013<\/a>\u00a0par exemple pour ne pas d\u00e9favoriser la presse \u00e9crite \u2013 ne se justifient plus. Tous sont maintenant en mesure d\u2019informer instantan\u00e9ment. Sont justifi\u00e9s les embargos li\u00e9s \u00e0 l\u2019heure d\u2019une manifestation ou d\u2019une conf\u00e9rence de presse. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/52_2010\/\">52\/2010<\/a>).\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Embargo justifi\u00e9 \u00e0 court terme en cas d\u2019int\u00e9r\u00eat pr\u00e9pond\u00e9rant<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le principe de loyaut\u00e9 envers les sources oblige les journalistes \u00e0 respecter les embargos lorsque ceux-ci se justifient et n&rsquo;ont pas pour seul but d&#8217;emp\u00eacher la circulation de l&rsquo;information. Un embargo se justifie notamment lorsqu&rsquo;il vise \u00e0 retenir pendant une courte p\u00e9riode l&rsquo;annonce de mesures de licenciement dont le personnel concern\u00e9 n&rsquo;a pas encore \u00e9t\u00e9 averti. Plus un d\u00e9lai est bref et plus les raisons invoqu\u00e9es pour ce d\u00e9lai sont raisonnables, plus le respect de l&#8217;embargo se justifie. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/exactitude-des-informations-respect-des-embargos\/\">41\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Avertir si on a l\u2019intention de ne pas respecter un embargo<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si un journal ne se sent pas li\u00e9 par un embargo, il doit \u00e0 tout le moins en aviser sans d\u00e9lai celui qui l\u2019avait d\u00e9cr\u00e9t\u00e9. Ainsi, l\u2019institution en question peut informer les autres m\u00e9dias et ses propres organes avant la parution. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/sperrfristen-interviews\/\">56\/2012<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-dun-embargo\/\">57\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.5. Interview<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Interview autoris\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les r\u00e8gles du jeu de l&rsquo;interview journalistique d\u00e9coulent du principe de base de la loyaut\u00e9. Les r\u00e8gles du jeu doivent \u00eatre fix\u00e9es \u00e0 l\u2019avance. Les interviews doivent en principe \u00eatre soumises aux personnes interview\u00e9es pour corrections et autorisation. Mais ces derniers ne peuvent apporter des corrections qui d\u00e9vient totalement de la conversation men\u00e9e. Ils ne peuvent biffer des questions, ni en inventer de nouvelles. Si l&rsquo;interview est massivement corrig\u00e9e et que des d\u00e9clarations sont chang\u00e9es partiellement en leur contraire, les journalistes doivent faire savoir qu&rsquo;une publication n&rsquo;est pas possible sous cette forme, voire renoncer, dans des cas extr\u00eames, \u00e0 la publication ou signaler publiquement le proc\u00e9d\u00e9. Lorsque les deux parties se sont entendues sur une version de l\u2019interview, il n&rsquo;est plus possible de revenir \u00e0 des versions ant\u00e9rieures. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verhalten-bei-verabredeten-interviews\/\">1\/1996<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rendre attentif au droit de relecture si n\u00e9cessaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;interview d&rsquo;un assassin lib\u00e9r\u00e9 et en voie de r\u00e9insertion est \u00e0 manier avec une certaine prudence. Il convient en particulier de s&rsquo;assurer que la personne interview\u00e9e soit d&rsquo;accord avec le contenu de l&rsquo;article et que sa publication ne puisse lui causer du tort. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/entretien-aux-fins-denqute-protection-de-la-sphre-prive-respecter-la-dignit-humaine\/\">36\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Propos de table<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des d\u00e9clarations faites par des personnalit\u00e9s connues \u00e0 des journalistes lors d&rsquo;une manifestation officielle sont en principe destin\u00e9es \u00e0 un libre usage journalistique, sous r\u00e9serve d&rsquo;une convention portant sur l&rsquo;obligation de garder le silence. Publier une conversation de table sous forme d&rsquo;une interview structur\u00e9e ne peut \u00eatre admis que si les personnes concern\u00e9es ont donn\u00e9 leur accord. Une interview d&rsquo;une certaine ampleur devrait en outre restituer \u00e0 l&rsquo;intention du lecteur le cadre dans lequel elle a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/interviews-verffentlichung-von-usserungen-prominenter\/\">43\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Discussion et interview fictive r\u00e9sultant de conversations t\u00e9l\u00e9phoniques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand plusieurs conversations t\u00e9l\u00e9phoniques sont retravaill\u00e9es et pr\u00e9sent\u00e9es comme une seule discussion, les protagonistes doivent pouvoir donner leur accord et le public doit \u00eatre averti de cette transformation.\u00a0\u00a0De la m\u00eame mani\u00e8re, si une conversation t\u00e9l\u00e9phonique est transform\u00e9e en une interview formelle, la personne interview\u00e9e doit donner son accord. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/interviste\/\">65\/2006<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-entstellung-von-tatsachen-interviews-respektierung-der-menschenwrde\/\">61\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Relecture des articles annexes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le droit de relecture d\u2019une interview ne s\u2019\u00e9tend pas aux autres articles ou commentaires accompagnant l\u2019interview. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rectification-interview-audition-lors-de-reproches-graves\/\">48\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.6. Entretien aux fins d\u2019enqu\u00eate<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Entretiens prolong\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans le cas d\u2019entretiens prolong\u00e9s, les citations retenues doivent \u00eatre soumises \u00e0 autorisation, sauf si l\u2019interlocuteur y a explicitement renonc\u00e9. De plus la personne interrog\u00e9e doit \u00eatre rendue attentive \u00e0 l\u2019utilisation qui peut \u00eatre faite de ces entretiens, de mani\u00e8re \u00e0 ce qu\u2019elle puisse demander la relecture de ses citations en toute connaissance de cause. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recherchegesprche\/\">30\/2002<\/a>;<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/?s=&amp;complaint-year=2004&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=fr\"> 67\/2004<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/entretien-aux-fins-denqute\/\">39\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Citations indirectes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il est d\u00e9loyal de publier des citations indirectes sans l&rsquo;accord de la personne concern\u00e9e lorsqu&rsquo;au pr\u00e9alable il avait \u00e9t\u00e9 entendu de ne reproduire que des citations autoris\u00e9es. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierende-berichterstattung-interviews-leserbriefe\/\">3\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Indiquer le sujet de l\u2019article<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Inviter un interlocuteur pour parler \u00e9quitation et pour \u00e9voquer une \u00e9ventuelle future collaboration, alors que l\u2019article projet\u00e9 parlera de l\u2019art de l\u2019interlocuteur de mener grand train en d\u00e9pit de nombreuses dettes viole l\u2019obligation d\u2019informer pr\u00e9cis\u00e9ment du sujet de l\u2019article envisag\u00e9. La m\u00eame obligation vaut pour le portrait r\u00e9alis\u00e9 \u00e0 la m\u00eame occasion. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rechercheinterviews\/\">39\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ne pas cacher le but de l\u2019enqu\u00eate<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal peut mener une enqu\u00eate critique sur des allocations sociales exag\u00e9r\u00e9es \u00e0 ses yeux. Mais la famille concern\u00e9e et interrog\u00e9e ne doit pas \u00eatre tromp\u00e9e quant \u00e0 l\u2019objectif de la journaliste. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/lauterkeit-der-recherche\/\">20\/2016<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tenir ses engagements<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le d\u00e9part en vacances de l\u2019auteur du portrait d\u2019un homme politique ne saurait constituer une excuse pour ne pas avoir tenu compte des remarques de ce dernier, alors que le journaliste s\u2019y \u00e9tait engag\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/fairness-kommentarfreiheit\/\">3\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Personne peu coutumi\u00e8re des m\u00e9dias<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une personne peu coutumi\u00e8re des m\u00e9dias doit \u00eatre inform\u00e9e de son droit de demander \u00e0 relire les citations qui lui sont attribu\u00e9es. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/suppression-dinformations-essentielles-loyaut-de-la-recherche-respect-de-la-vie-prive\/\">2\/2014<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Interpr\u00e9tation non autoris\u00e9e d\u2018une citation<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u2019appuyant sur la d\u00e9claration d\u2019un porte-parole, un journal annonce le retrait prochain du grand patron d\u2019une banque. Mais les propos de ce porte-parole ont \u00e9t\u00e9 abusivement interpr\u00e9t\u00e9s, sans que ce dernier ait autoris\u00e9 une telle interpr\u00e9tation. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/zitatverflschung-berichtigungspflicht\/\">30\/2008<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Dans un contexte politique, un responsable politique doit s\u2019attendre \u00e0 \u00eatre cit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une responsable de la communication du parti d\u00e9mocrate chr\u00e9tien discute avec un groupe de journalistes en marge d\u2019une session des Chambres f\u00e9d\u00e9rales. Elle critique vertement l\u2019attitude du pape par rapport \u00e0 l\u2019homosexualit\u00e9, allant jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9tendre envisager de quitter l\u2019Eglise. Ses propos sont rapport\u00e9s dans des colonnes de potin, sans son autorisation. Il n\u2019y a pas de violation de la D\u00e9claration, car un responsable politique qui parle avec des journalistes dans un cadre politique doit s\u2019attendre \u00e0 ce que ses propos soient reproduits. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rechercheinterviews-respektierung-der-privatsphre\/\">50\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Le droit de relecture ne peut tomber que si l\u2019auteur est parfaitement anonymis\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A titre exceptionnel, un m\u00e9dia peut renoncer \u00e0 soumettre une citation \u00e0 relecture. Mais cela seulement si l\u2019auteur de la citation est parfaitement anonymis\u00e9, ce qui est loin d\u2019\u00eatre le cas dans le cas pr\u00e9sent. (65\/2018)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">4.7. Plagiat<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Reprise d\u2019une information originale<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal qui reprend une information donn\u00e9e en primeur quelques jours auparavant par un autre m\u00e9dia sans citer ce dernier se conduit de mani\u00e8re d\u00e9loyale sur le plan de l&rsquo;\u00e9thique professionnelle. Cela vaut dans tous les cas o\u00f9 une telle mention appara\u00eet comme indiqu\u00e9e et raisonnable au vu des circonstances. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/quellennennung-plagiatorisches-verhalten\/\">22\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ne pas profiter des informations non publi\u00e9es par d\u2019autres<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une r\u00e9daction agit de mani\u00e8re d\u00e9loyale lorsqu&rsquo;elle profite des informations d\u2019un journaliste tiers tir\u00e9es d&rsquo;un dossier non publi\u00e9 ou d&rsquo;un projet d&rsquo;article pour entreprendre ses propres recherches et qu&rsquo;elle transmet ainsi des documents confidentiels \u00e0 des personnes mises en cause. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/droit-dun-journaliste-sur-un-texte-non-publi-propos-une-rdaction\/\">4\/1994<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019auteur doit \u00eatre inform\u00e9 si son article est transf\u00e9r\u00e9 dans un autre journal<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un professeur envoie spontan\u00e9ment un article \u00e0 son journal, qui le transmet \u00e0 un autre organe du m\u00eame groupe de presse, sans en informer l\u2019auteur au pr\u00e9alable. Le journal a eu tort, car l\u2019auteur aurait d\u00fb avoir l\u2019occasion le cas \u00e9ch\u00e9ant de s\u2019opposer \u00e0 cette publication. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/4_2010\/\">4\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 5<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">5.1. Devoir de rectification<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une rectification doit \u00eatre imm\u00e9diate<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le devoir de rectification ne remplit correctement son r\u00f4le que si le public est inform\u00e9 sans d\u00e9lai d\u00e8s qu&rsquo;une r\u00e9daction a connaissance de l&rsquo;inexactitude d&rsquo;une information. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/berichtigungspflicht-quellenberprfung\/\">8\/1998<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>En cas d\u2019erreur grave, une rectification m\u00eame tardive s\u2019impose<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un rapport soit disant officiel fait \u00e9tat de soup\u00e7ons de blanchiment d\u2019argent dans un foyer d\u2019enfant en Roumanie. Ce rapport s\u2019av\u00e8re par la suite n\u2019\u00eatre qu\u2019une prise de position d\u2019un particulier, et n\u2019avoir rien d\u2019officiel. Le fait que l\u2019article ait paru depuis trois semaines d\u00e9j\u00e0 ne dispense pas le journal de publier une rectification. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/berichtigung-bei-schwerwiegenden-vorwrfen\/\">16\/1998<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une lettre de lecteur ne tient pas lieu de rectification<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un m\u00e9dia doit corriger spontan\u00e9ment une erreur de fait d\u00e8s qu\u2019il en a connaissance. La publication d\u2019une lettre de lecteur n\u2019est pas suffisante, si la victime de l\u2019erreur exige une rectification en bonne et due forme. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheits-und-berichtigungspflicht-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-sachlich-ungerechtfertigte-anschuldigungen\/\">38\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Devoir de rectification d\u2019une agence<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand une agence commet une grosse erreur de chiffres et la corrige dans ses archives num\u00e9riques d\u00e8s qu\u2019elle en est avertie, c\u2019est bien. Mais elle aurait \u00e9galement d\u00fb avertir tous ses m\u00e9dias clients sur son fil ordinaire, afin de les rendre attentifs \u00e0 l\u2019erreur commise. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/berichtigung\/\">6\/2016<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Demande de rectification disproportionn\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il serait disproportionn\u00e9 d&rsquo;exiger une rectification de la part d&rsquo;un m\u00e9dia lorsqu&rsquo;une d\u00e9p\u00eache d&rsquo;agence, reproduite par celui-ci, contient une impr\u00e9cision scientifique qui ne rev\u00eat une certaine importance qu&rsquo;aux yeux des initi\u00e9s. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/berichtigungspflicht-nichtverffentlichung-eines-leserbriefes\/\">28\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une faute grave demande des excuses<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un quotidien accroche en \u00ab&nbsp;Une&nbsp;\u00bb le d\u00e9c\u00e8s d&rsquo;un b\u00e9b\u00e9. Il aurait \u00e9t\u00e9 victime d&rsquo;une insolation sous une tente dress\u00e9e en plein soleil et serait mort dans les pires souffrances. En fait, comme la famille le fait remarquer, la tente \u00e9tait \u00e0 l\u2019ombre et la journ\u00e9e n\u2019\u00e9tait pas excessivement chaude. En outre, l&rsquo;autopsie du bambin aurait clairement d\u00e9montr\u00e9 qu&rsquo;il \u00e9tait d\u00e9c\u00e9d\u00e9 des suites d&rsquo;une maladie infantile et non en raison de la chaleur. Le journal se contente de faire para\u00eetre une br\u00e8ve rectification en page 2. C\u2019est insuffisant. Lorsqu&rsquo;une faute journalistique grave a \u00e9t\u00e9 commise, il convient de ne pas se satisfaire d&rsquo;une rectification, mais de pr\u00e9senter des excuses. (29 septembre 1987)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rectification on line<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La rectification d&rsquo;un article paru dans l&rsquo;\u00e9dition imprim\u00e9e d&rsquo;un m\u00e9dia doit \u00eatre publi\u00e9e online si l&rsquo;article principal a, lui aussi, \u00e9t\u00e9 publi\u00e9 online. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/gegendarstellungen-und-berichtigungen-in-online-archiven\/\">46\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">5.2. Courrier des lecteurs et commentaires en ligne<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pas d\u2019obligation de publier<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publication des lettres de lecteurs rel\u00e8ve de la libert\u00e9 r\u00e9dactionnelle. Les m\u00e9dias n\u2019ont donc pas l\u2019obligation de reproduire une lettre de lecteur. Ils doivent cependant se montrer larges d&rsquo;esprit. C\u2019est vrai notamment lorsque l&rsquo;auteur de la lettre de lecteurs s&rsquo;en prend vivement \u00e0 la r\u00e9daction. Il est souhaitable d\u2019\u00e9dicter des r\u00e8gles du jeu pour la rubrique des lettres de lecteurs et de les publier \u00e0 intervalles r\u00e9guliers. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/leserbriefe-diskriminierungsverbot\/\">23\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Position de monopole<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&rsquo;un m\u00e9dia se trouve dans une position de monopole ou de quasi-monopole local, il devrait se montrer particuli\u00e8rement g\u00e9n\u00e9reux dans le traitement de r\u00e9actions et de lettres \u00e9manant de ses lecteurs, de sorte que la participation au d\u00e9bat public soit ouverte \u00e0 tous. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahlberichterstattung-leserbriefe\/\">16\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Personne ne doit \u00eatre exclu des lettres de lecteurs et des commentaires en ligne<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les r\u00e9dactions ne sont pas en droit d\u2019exclure de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale des personnes ou organisations des pages de lettres de lecteurs ou d\u2019opinion, ni des forums internet. Si elles refusent par principe de publier les textes de quelqu\u2019un ou d\u2019un groupe de personnes, les r\u00e9dactions contreviennent au principe de la libert\u00e9 d\u2019information. Les r\u00e9dactions peuvent et doivent d\u00e9cider de cas en cas. Pour un refus g\u00e9n\u00e9ral de publier, il faut en revanche des raisons particuli\u00e8rement graves. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheits-und-berichtigungpflicht-entstellung-von-tatsachen-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen-meinungspluralismus\/\">11\/2012<\/a>)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vigilance \u00e0 l\u2019encontre du courrier discriminatoire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans le climat actuel d&rsquo;hostilit\u00e9 \u00e0 l&rsquo;islam et aux musulmans, les r\u00e9dactions doivent se montrer particuli\u00e8rement vigilantes face aux lettres de lecteurs au contenu discriminatoire, m\u00eame latent. Le fait de recevoir de nombreuses lettres \u00e0 caract\u00e8re discriminatoire ne justifie pas la publication de l&rsquo;une d&rsquo;entre elles. Le ph\u00e9nom\u00e8ne doit, le cas \u00e9ch\u00e9ant, \u00eatre trait\u00e9 pour lui-m\u00eame selon les r\u00e8gles journalistiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/lettre-de-lecteur-caractre-raciste\/\">30\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lettres \u00e0 caract\u00e8re raciste<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des lettres de lecteurs \u00e0 caract\u00e8re raciste ou discriminatoire doivent \u00eatre \u00e9cart\u00e9es. Plus le climat r\u00e9gnant au sein de la population est \u00e9chauff\u00e9, plus il importe de se montrer strict en renon\u00e7ant \u00e0 publier des lettres de lecteurs \u00e0 tendance discriminatoire et plus se restreint la marge laiss\u00e9e \u00e0 la libert\u00e9 d&rsquo;exprimer son opinion. Lorsque des lettres de lecteurs racistes et discriminatoires parviennent en masse, ce th\u00e8me devrait \u00eatre trait\u00e9 sous l&rsquo;angle journalistique en dehors des pages r\u00e9serv\u00e9es aux lettres de lecteurs. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/22_1999\/\">22\/1999<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Transmission \u00e0 des tiers<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Communiquer \u00e0 des autorit\u00e9s communales une lettre critique qui n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e, et ensuite de permettre \u00e0 ces autorit\u00e9s de donner leur point de vue, porte atteinte au principe de l&rsquo;\u00e9quit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/weitergabe-von-leserbriefen-an-dritte\/\">24\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>R\u00e8gles particuli\u00e8res pour campagnes \u00e9lectorales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal peut \u00e9dicter des r\u00e8gles particuli\u00e8res, par exemple pendant une campagne \u00e9lectorale. Mais il doit alors s\u2019y tenir. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/bearbeitung-von-medienmitteilungen-und-leserbriefen\/\">23\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Raccourcissement ou retrait d\u2019une lettre<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le remaniement, plus particuli\u00e8rement le fait de couper les lettres de lecteur, doit respecter les crit\u00e8res journalistiques et les r\u00e8gles d&rsquo;\u00e9thique. Lorsque l&rsquo;auteur d&rsquo;une lettre de lecteur demande express\u00e9ment la publication de l&rsquo;int\u00e9gralit\u00e9 de son texte, il faut soit suivre son d\u00e9sir soit renoncer \u00e0 publier. Si l\u2019auteur d\u2019une lettre de lecteur demande qu\u2019elle soit retir\u00e9e, cette demande soit \u00eatre respect\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/krzung-von-leserbriefen-3\/\">15\/1998<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/ritiro-di-una-lettera-al-giornale\/\">18\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Passages injurieux<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il est dans l&rsquo;int\u00e9r\u00eat du d\u00e9bat social que les r\u00e9dactions mettent dans une forme convenable des lettres de lecteurs incorrectes et injurieuses en supprimant des passages portant atteinte \u00e0 l&rsquo;honneur, plut\u00f4t que de refuser leur publication. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/?s=&amp;complaint-year=1999&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=fr\">23\/1999<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lettres erron\u00e9es<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les lettres de lecteurs contenant \u00e0 l&rsquo;\u00e9vidence des affirmations erron\u00e9es devraient \u00eatre refus\u00e9es. Quand une r\u00e9daction constate apr\u00e8s publication qu&rsquo;une lettre de lecteur contenait des d\u00e9clarations manifestement fausses, celles-ci doivent \u00eatre rectifi\u00e9es. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/leserbriefe-berichtigungspflicht\/\">9\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Droit de r\u00e9ponse<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une demande de droit de r\u00e9ponse ne peut \u00eatre publi\u00e9e sous forme d&rsquo;une lettre de lecteur \u00e0 moins que le demandeur n&rsquo;ait donn\u00e9 son approbation au pr\u00e9alable. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/droit-de-rponse-publi-sous-forme-de-courrier-des-lecteurs\/\">31\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lettre contenant des reproches graves<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si une lettre de lecteur contient des reproches graves \u00e0 l\u2019\u00e9gard d\u2019un tiers, le journal doit v\u00e9rifier l\u2019information, voire le cas \u00e9ch\u00e9ant donner \u00e0 la personne vis\u00e9e la possibilit\u00e9 de s\u2019exprimer. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/leserbriefe-im-wahlkampf-2\/\">26\/2017<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">5.3. Signature des lettres de lecteurs et des commentaires en ligne<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Comme les lettres de lecteurs, les commentaires en ligne doivent en principe \u00eatre sign\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les m\u00eames normes d\u00e9ontologiques s\u2019appliquent \u00e0 tous les commentaires des lecteurs, qu\u2019ils se fassent en ligne ou sous forme imprim\u00e9e. C\u2019est le contenu qui importe et non la forme de la diffusion. Dans la r\u00e8gle, les commentaires en ligne doivent donc \u00eatre sign\u00e9s tout comme les lettres de lecteur traditionnelles. Et comme pour le courrier des lecteurs, la publication d\u2019un commentaire anonyme est exceptionnellement admissible, lorsqu\u2019il s\u2019agit de sauvegarder des int\u00e9r\u00eats dignes de protection (vie priv\u00e9e, protection des sources). De plus, il serait exag\u00e9r\u00e9 d\u2019exiger l\u2019identification dans les forums de discussion dont le fonctionnement m\u00eame (imm\u00e9diatet\u00e9, recherche de la spontan\u00e9it\u00e9 du public) rend une telle exigence irr\u00e9aliste. Mais dans ce cas, une mod\u00e9ration a priori doit assurer que l\u2019on n\u2019abuse pas de l\u2019anonymat pour \u00e9mettre des commentaires diffamatoires ou discriminatoires. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/commentaires-anonymes-en-ligne-prise-de-position-du-conseil-suisse-de-la-presse-du-23-novembre-20\/\">52\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lettres anonymes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une lettre anonyme ne peut \u00eatre publi\u00e9e que si la source en a \u00e9t\u00e9 soigneusement v\u00e9rifi\u00e9e. Pour que les lecteurs puissent juger de l\u2019authenticit\u00e9 et de la signification d\u2019une telle lettre, il faut que la paternit\u00e9 du texte soit pr\u00e9sent\u00e9e avec juste assez de d\u00e9tails pour que l\u2019anonymat reste garanti. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/pubblicazione-di-una-lettera-anonima-dovere-di-diligenza-le-fonti-dellinformazione\/\">3\/2017<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 6<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">6.1. Secret r\u00e9dactionnel<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Refus de d\u00e9voiler ses sources<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Tout journaliste mis en demeure de d\u00e9voiler ses sources a le devoir de s&rsquo;y refuser cat\u00e9goriquement. Les m\u00e9dias qui ne sont pas directement concern\u00e9s par une violation de la protection des sources doivent informer publiquement sur les agissements douteux de l&rsquo;autorit\u00e9 en question. M\u00eame une publication injustifi\u00e9e de documents secrets ne l\u00e9gitime en rien une perquisition \u00e0 domicile. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verffentlichung-vertraulicher-informationen-und-berufsgeheimnis\/\">2\/1995<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Th\u00e8mes sociaux d\u2019int\u00e9r\u00eat public<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le secret professionnel est important lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit de traiter de th\u00e8mes d&rsquo;int\u00e9r\u00eat public. Il \u00e9tait n\u00e9cessaire de garantir l&rsquo;anonymat \u00e0 une prostitu\u00e9e pour qu\u2019elle puisse s&rsquo;exprimer ouvertement. Sa d\u00e9claration \u00e9tait un moyen efficace pour montrer que des rapports sexuels sans protection avec des prostitu\u00e9es pr\u00e9sentaient un danger accru de contracter le SIDA. (21 juillet 1987)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">6.2. Exceptions \u00e0 la dispense de t\u00e9moignages<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 7<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.0. Ne pas porter d\u2019accusations anonymes et gratuites<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Reproches de source anonyme<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Faire \u00e9tat de tensions au sein d\u2019un groupe parlementaire en se basant sur des sources anonymes peut se justifier. Il faut alors non seulement chercher \u00e0 v\u00e9rifier ces r\u00e9criminations, mais aussi donner la parole aux personnes mises en cause. Et cela m\u00eame s\u2019il ne s\u2019agit pas de reproches graves au sens de la directive 3.8. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheits-und-berichtigungspflicht-anonyme-anschuldigungen-respektierung-der-menschenwrde-anhrung-bei-schweren-vorwrfen\/\">16\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Faire passer des th\u00e8ses pour des faits<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il n&rsquo;est pas admissible d&rsquo;\u00e9laborer des th\u00e8ses et de les faire passer pour des faits, et cela sans que les lecteurs puissent se rendre compte que ces th\u00e8ses ne se fondent pas pour l&rsquo;essentiel sur des faits indiscutables mais sur des estimations reposant sur de faibles indices. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitssuche-kommentarfreiheit\/\">27\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.1. Protection de la vie priv\u00e9e<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Internet et r\u00e9seaux sociaux<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Toujours plus de personnes rendent publiques sur Internet des informations et des images de nature priv\u00e9e. N\u00e9anmoins les mass m\u00e9dias ne doivent pas en d\u00e9duire que ces personnes renoncent ainsi d&rsquo;elles-m\u00eames \u00e0 la protection de leur sph\u00e8re priv\u00e9e. Ils ne peuvent donc pas r\u00e9pandre sans autres des informations priv\u00e9es recueillies sur Internet et les r\u00e9seaux sociaux. La personnalit\u00e9 de l\u2019auteur (ex un politicien) et le contexte dans lequel ces informations sont diffus\u00e9es doivent \u00eatre prises en consid\u00e9ration (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/43_2010\/\">43\/2010<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-identifizierung\/\">34\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>S\u2019il y a un lien \u00e9vident avec un \u00e9v\u00e9nement, un site Internet personnel peut servir d\u2019illustration<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un motard se tue dans une collision frontale. Illustrer ce fait divers tragique par des images du site web de la victime d\u00e9di\u00e9 \u00e0 la moto se justifie, \u00e9tant donn\u00e9 le lien \u00e9vident avec l\u2019accident. De m\u00eame, la photo fleurie plac\u00e9e sur le lieu de l\u2019accident par la famille pouvait \u00eatre r\u00e9percut\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen\/\">35\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les photos licencieuses d\u2019une fonctionnaire sont de nature priv\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal publie des photos tir\u00e9es d\u2019un site o\u00f9 une fonctionnaire communale pose en \u00ab\u00a0esclave sexuelle\u00a0\u00bb et fournit des \u00e9l\u00e9ments permettant son identification en dehors d\u2019un cercle restreint. Une telle publication n\u2019a pas de pertinence et satisfait tout au plus la curiosit\u00e9 du public. Les fonctionnaires aussi ont droit au respect de leur sph\u00e8re priv\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/2_2010\/\">2\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Droit \u00e0 son image<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019activit\u00e9 professionnelle appartient aussi \u00e0 la sph\u00e8re priv\u00e9e prot\u00e9g\u00e9e, sous r\u00e9serve d\u2019un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant \u00e0 une publication. Il n\u2019est donc pas admissible de prendre une photo d\u2019un commer\u00e7ant dans son \u00e9choppe sans son accord, m\u00eame si on munit le portrait d\u2019un cache noir au moment de la publication. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheit-unterschlagung-wichtiger-informationen-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-lauterkeit-der-recherche-identifizierung\/\">23\/2013<\/a>)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Assentiment requis<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sous r\u00e9serve d&rsquo;un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant, les journalistes ne sont pas autoris\u00e9s \u00e0 photographier quelqu&rsquo;un sans son assentiment. Lorsque l&rsquo;on a recours \u00e0 des photographies pour illustrer des contributions m\u00e9diatiques, il convient de veiller \u00e0 bien garantir la protection de la personnalit\u00e9 de ceux qui y figurent. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheit-unterschlagung-wichtiger-informationen-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-lauterkeit-der-recherche-identifizierung\/\">41\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un assentiment ne reste pas toujours valable&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sous r\u00e9serve d&rsquo;un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant, il n&rsquo;est pas admissible d&rsquo;illustrer un article \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;une photographie permettant de reconna\u00eetre une personne plac\u00e9e dans un contexte pr\u00e9judiciable pour elle. M\u00eame si, \u00e0 l&rsquo;origine, la personne avait donn\u00e9 son accord pour la publication d&rsquo;une photo, on ne peut en d\u00e9duire que cette autorisation restera valable deux ann\u00e9es plus tard. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/illustration-identifiable-sphre-prive\/\">12\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photos de manifestants<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Celui qui, consciemment et de son propre chef, manifeste en un lieu public en faveur d&rsquo;une cause doit s&rsquo;attendre \u00e0 une couverture de l&rsquo;\u00e9v\u00e9nement par les m\u00e9dias, le cas \u00e9ch\u00e9ant \u00e0 la publication d&rsquo;illustrations permettant d&rsquo;en identifier les acteurs. Dans ce cas, les journalistes ne doivent pas requ\u00e9rir l&rsquo;autorisation de prendre des photos ou de filmer. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierende-bildberichterstattung\/\">50\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Prises de vue au t\u00e9l\u00e9objectif<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les prises de vue \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;un t\u00e9l\u00e9objectif pour illustrer un reportage sur les lieux du trafic de drogues ne sont pas illicites, dans la mesure o\u00f9 ces images sont prises dans un lieu public et que les personnes en question ne sont pas expos\u00e9es ou d\u00e9nonc\u00e9es intentionnellement. Il est paradoxal, dans un m\u00eame contexte, de prot\u00e9ger l&rsquo;identit\u00e9 des policiers photographi\u00e9s et de ne pas en faire de m\u00eame pour les autres personnes. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-de-la-vie-prive-traitement-des-photographies\/\">21\/1999<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9mentir une rumeur oui, mais avec retenue<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La n\u00e9cessit\u00e9 de d\u00e9mentir une rumeur r\u00e9pandue peut justifier le fait de la rendre publique. Cela doit toutefois \u00eatre fait avec retenue, de mani\u00e8re \u00e0 ne pas donner un \u00e9cho imm\u00e9rit\u00e9 \u00e0 une rumeur infond\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/publication-dune-rumeur-dmentie\/\">12\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vie intime des c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s et les personnages politiques d\u00e9terminent eux-m\u00eames, par leur comportement, dans quelle mesure leur vie priv\u00e9e est publique et donc dans quelle mesure les m\u00e9dias peuvent en parler. Mais une renonciation totale \u00e0 la protection de leur sph\u00e8re intime ne peut gu\u00e8re \u00eatre d\u00e9duite de leurs comportements face aux m\u00e9dias. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respektierung-der-privatsphre-6\/\">52\/2006<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-prominenter-entstellung-von-tatsachen-fairness\/\">42\/2000<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-privatsphre-2\/\">30\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Chat sulfureux&nbsp;: un magistrat a droit \u00e0 son intimit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un magistrat a conduit des \u00abchats\u00bb \u00e0 caract\u00e8re sexuel \u00e0 son lieu de travail, et en partie pendant ses heures de travail. Le journal qui le r\u00e9v\u00e8le fait aussi \u00e9tat d\u2019une intervention de la police ayant men\u00e9 \u00e0 l\u2019arrestation temporaire d\u2019une jeune femme, sur l\u2019instigation du magistrat. Cet abus d\u2019autorit\u00e9 all\u00e9gu\u00e9 aurait \u00e0 lui seul justifi\u00e9 la publication, mais il n\u2019est pas \u00e9tay\u00e9. Par ailleurs, tout ce qui se d\u00e9roule dans des lieux officiels n\u2019est pas forc\u00e9ment public. L\u2019intimit\u00e9 du magistrat aurait donc d\u00fb respect\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verletzung-der-privatsphre-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen\/\">23\/2016<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vie priv\u00e9e de l\u2019entourage d\u2019une femme politique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une publication non autoris\u00e9e par une femme politique et concernant des aspects de la vie priv\u00e9e de son entourage ne peut se justifier s&rsquo;il n&rsquo;y a pas de rapports avec la fonction politique. M\u00eame si la personne concern\u00e9e se laisse convaincre de donner son avis uniquement parce que la publication se fera, le cas \u00e9ch\u00e9ant, m\u00eame sans son assentiment, on ne peut pr\u00e9tendre que la publication a \u00e9t\u00e9 valablement approuv\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-ffentlicher-personen-und-ihrer-angehrigen\/\">36\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Diffusion d\u2019une conversation t\u00e9l\u00e9phonique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les membres de la famille royale britannique ne peuvent certes revendiquer qu\u2019une protection restreinte de leur vie priv\u00e9e. N\u00e9anmoins, une \u00e9coute ill\u00e9gale par un m\u00e9dia de leurs conversations t\u00e9l\u00e9phoniques notamment n\u2019a pas de justification. La rediffusion int\u00e9grale par un autre m\u00e9dia d&rsquo;une conversation t\u00e9l\u00e9phonique \u00e9cout\u00e9e ill\u00e9galement repr\u00e9sente une violation des r\u00e8gles de l&rsquo;\u00e9thique professionnelle du journalisme. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verbreitung-von-privaten-telefongespchen\/\">4\/1993<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Exceptionnellement, la sph\u00e8re intime peut \u00eatre d\u00e9voil\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il y a un int\u00e9r\u00eat public \u00e0 conna\u00eetre les raisons qui ont pouss\u00e9 une politicienne \u00e0 d\u00e9missionner. C&rsquo;est m\u00eame le cas quand la sph\u00e8re intime est concern\u00e9e, dans la mesure o\u00f9 sans cela il n&rsquo;est pas possible d&rsquo;\u00e9clairer de mani\u00e8re satisfaisante les circonstances de la d\u00e9mission. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/sphre-prive-des-personnages-publics-2\/\">2\/1993<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vie priv\u00e9e d\u2019une haute fonctionnaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans la mesure o\u00f9 une affaire priv\u00e9e n&rsquo;a pas d&rsquo;influence sur l&rsquo;exercice d&rsquo;une fonction publique, m\u00eame concernant la cheffe d\u2019une police cantonale, les m\u00e9dias n&rsquo;ont pas \u00e0 en faire \u00e9tat. L&rsquo;int\u00e9r\u00eat public ne doit pas \u00eatre confondu avec la curiosit\u00e9 du public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/protection-de-la-sphre-prive-publication-de-rumeurs-respecter-la-dignit-humaine\/\">18\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sph\u00e8re priv\u00e9e d\u2019un b\u00e9n\u00e9ficiaire de l\u2019aide sociale<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand bien m\u00eame des fonds publics sont en jeu, une personne assist\u00e9e par l\u2019aide sociale a droit au respect de sa sph\u00e8re priv\u00e9e. L\u2019int\u00e9r\u00eat public du th\u00e8me ne justifie pas la r\u00e9v\u00e9lation de l\u2019identit\u00e9 d\u2019une personne par le texte et l\u2019image. La prendre en photo dans un lieu public n\u2019est autoris\u00e9 sans son assentiment que si elle n\u2019est pas mise en \u00e9vidence. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen-menschenwrde\/\">23\/2014)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Campagne \u00e9lectorale<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un candidat \u00e0 un mandat \u00e9lectif ne peut se pr\u00e9valoir d&rsquo;une protection de sa sph\u00e8re priv\u00e9e au m\u00eame titre qu&rsquo;un citoyen ordinaire, en particulier pendant les p\u00e9riodes \u00e9lectorales. Cela vaut au moins pour des informations relevant de la sph\u00e8re qui ont une relation \u00e9troite avec la fonction politique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/mention-dune-condamnation\/\">32\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Filmer une activiste \u00e0 une manifestation publique, oui, mais pas devant son domicile<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Il est admissible de filmer une personne qui assume une fonction publique et qui se rend \u00e0 une manifestation publique. Mais il n\u2019est pas tol\u00e9rable de la filmer pr\u00e8s de son domicile et de la harceler alors qu\u2019elle a clairement manifest\u00e9 sa volont\u00e9 de ne pas donner d\u2019information et de ne pas se laisser filmer.\u00a0<\/strong>(<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-identifizierung-kommentarfreiheit-menschenwrde-diskriminierung\/\">22\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Interroger de jeunes adolescents<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les m\u00e9dias peuvent sans autre s&rsquo;adresser \u00e0 des jeunes adolescents capables de jugement, \u00e0 peu pr\u00e8s d\u00e8s leur pubert\u00e9. Et cela m\u00eame sans un consentement parental, dans la mesure o\u00f9 un jeune de 12 \u00e0 14 ans est \u00e0 m\u00eame de tirer des conclusions raisonnables quant \u00e0 son comportement. Mais si la jeune fille (en l\u2019occurrence) a refus\u00e9 de r\u00e9pondre au t\u00e9l\u00e9phone, un second appel constitue du harc\u00e8lement. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recherche-bei-jugendlichen-respektieren-der-privatsphre\/\">8\/2007<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ornement d\u2019une tombe<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;ornement d&rsquo;une tombe dans un cimeti\u00e8re public rel\u00e8ve de la sph\u00e8re priv\u00e9e des proches du d\u00e9funt. Photographier le portrait de l&rsquo;enfant sur cette tombe et le revendre \u00e0 d&rsquo;autres m\u00e9dias constitue une violation particuli\u00e8rement grave des r\u00e8gles d\u00e9ontologiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/1_2010\/\">1\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Donner l\u2019adresse de quelqu\u2019un sans justification est probl\u00e9matique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame si on nomme une personne ayant pris une position publique, il est pr\u00e9f\u00e9rable de s\u2019abstenir de donner son adresse pr\u00e9cise sans n\u00e9cessit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respektierung-der-privatsphre-4\/\">10\/2007<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-6\/\">69\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Montrer un domicile d\u00e9j\u00e0 connu est licite<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En publiant la photo du domicile d\u2019un homme politique c\u00e9l\u00e8bre, on n\u2019a pas viol\u00e9 la d\u00e9claration. En effet, ce domicile avait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 montr\u00e9 par les m\u00e9dias, et l\u2019adresse figure dans les annuaires usuels. De plus, il y avait un rapport entre le sujet de l\u2019article et ce domicile. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-5\/\">45\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.2. Identification<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Co-pilote suicidaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un avion de la compagnie Germanwings s\u2019est \u00e9cras\u00e9 dans les Alpes fran\u00e7aises en mars 2015. Cet accident et le copilote ayant entra\u00een\u00e9 avec lui 149 personnes dans la mort ont suscit\u00e9 un grand int\u00e9r\u00eat aupr\u00e8s du public. L\u2019auteur de cette catastrophe hors du commun s\u2019est transform\u00e9 lui-m\u00eame en personnage public. Dans ce cas, le droit du public d\u2019\u00eatre inform\u00e9 prime sur la protection de la sph\u00e8re priv\u00e9e de l\u2019auteur. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/unschuldsvermutung-namensnennung\/\">42\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Meurtier<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un meurtrier et ses proches touch\u00e9s par le compte rendu du proc\u00e8s ont droit \u00e0 la protection de leur sph\u00e8re priv\u00e9e, nonobstant l\u2019horreur de l\u2019acte commis. Il ne doit en principe pas \u00eatre identifi\u00e9. La m\u00eame chose vaut pour l\u2019auteur d\u2019un d\u00e9lit spectaculaire. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-bei-schweren-verbrechen\/\">3\/2003<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/parallelverfahren-namensnennung-unschuldsvermutung\/\">62\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eviter les informations sans lien avec un meurtre pr\u00e9sum\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des journaux donnent l\u2019identit\u00e9 familiale d\u2019un meurtrier pr\u00e9sum\u00e9, ainsi que des indications sur sa renomm\u00e9e scientifique. D\u00e9voiler son lien familial avec la victime \u00e9tait l\u00e9gitime. Il en allait autrement des donn\u00e9es concernant sa profession, car elles \u00e9largissaient sans justification le cercle des personnes pouvant l\u2019identifier. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/22_2010\/\">22\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00eame si l\u2019autorit\u00e9 judiciaire livre nom et photo d\u2019un pr\u00e9venu, un examen d\u00e9ontologique s\u2019impose<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le fait qu&rsquo;une autorit\u00e9 judiciaire livre le nom et l&rsquo;image d&rsquo;une personne suspect\u00e9e de meurtre ne dispense pas les m\u00e9dias de s&rsquo;interroger sur la compatibilit\u00e9 d&rsquo;une telle publication avec la D\u00e9claration des devoirs et des droits. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/publication-de-limage-et-du-nom-de-lauteur-prsum-dun-crime-dans-le-cadre-dun-appel-tmoins-de-la-police-prise-de-position-du-conseil-de-la-presse-du-7-mai-2009\/\">30\/2009<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-bei-der-berichter-stattung-ber-schwere-verbrechen\/\">8\/1994<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Suspects identifi\u00e9s par des m\u00e9dias \u00e9trangers<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une retenue quant \u00e0 la mention du nom dans des r\u00e9cits concernant des crimes graves n&rsquo;a pas grand sens lorsque les noms ont \u00e9t\u00e9 largement \u00e9tal\u00e9s par des m\u00e9dias \u00e9trangers r\u00e9pandus en Suisse aussi. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/mention-du-nom-et-identification-par-limage-prise-de-position-du-31-janvier-2003\/\">6\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Identification l\u00e9gitime<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un p\u00e8re, apr\u00e8s avoir terroris\u00e9 sa femme, est parti \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger en emmenant leur fille. Il est recherch\u00e9 par la police. L&rsquo;\u00e9pouse t\u00e9moigne \u00e0 visage d\u00e9couvert et sous son vrai nom. Une telle identification est l\u00e9gitime \u2013 m\u00eame si elle est malvenue pour certains proches \u2013 car elle peut aider \u00e0 retrouver le fuyard. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierende-berichterstattung-3\/\">12\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>T\u00e9moignage unilat\u00e9ral<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Publier un t\u00e9moignage unilat\u00e9ral est admissible, et l&rsquo;on peut se dispenser d&rsquo;entendre l&rsquo;auteur d&rsquo;actes d\u00e9lictueux dans des domaines aussi sensibles que l&rsquo;abus sexuel. Mais en contrepartie, il importe de prendre un soin particulier \u00e0 ne pas rendre possible d\u2019identifier l\u2019auteur de ces actes. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierende-berichterstattung-wahrheitspflicht-entstellung-von-tatsachen-achtung-der-menschenwrde\/\">3\/2009<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/tmoignage-respect-de-la-sphre-prive\/\">36\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enqu\u00eate sur un pr\u00e9venu<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une enqu\u00eate sur le parcours d\u2019un pr\u00e9venu ne viole par la pr\u00e9somption d\u2019innocence. Mais les indications permettant de l\u2019identifier doivent se limiter strictement \u00e0 ce qui est n\u00e9cessaire \u00e0 la compr\u00e9hension du r\u00e9cit par le lecteur. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identification-prsomption-dinnocence\/\">17\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Fils d\u2019un politicien connu<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sans qu&rsquo;un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant le justifie, on ne peut d\u00e9voiler l&rsquo;identit\u00e9 du fils d\u2019un homme politique connu \u00e0 travers le nom de son p\u00e8re, si ce dernier n\u2019est pas impliqu\u00e9 personnellement dans le fait relat\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-de-la-vie-prive-publication-du-nom-discrimination\/\">53\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Notori\u00e9t\u00e9 pass\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Que dans un conflit familial entre le p\u00e8re et le fils le premier nomm\u00e9 ait \u00e9t\u00e9 nagu\u00e8re un homme politique et un officier connu ne justifie pas d\u2019\u00e9taler son nom et sa biographie. Il n&rsquo;y a en effet aucun lien entre ses fonctions ant\u00e9rieures et le conflit familial. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitssuche-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-identifizierende-berichterstattung-2\/\">61\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rumeurs<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les rumeurs vont bon train dans un village quant \u00e0 l&rsquo;utilisation clandestine du produit d&rsquo;une plantation de chanvre. Ces rumeurs ne l\u00e9gitimaient pas l\u2019identification du paysan, ni le rappel qu\u2019il avait \u00e9t\u00e9 condamn\u00e9 il y a cinq ans parce qu&rsquo;il cultivait des plantes \u00e0 trop haute teneur en THC. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-5\/\">33\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Protection contre les cons\u00e9quences d\u2019une identification<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le fait qu\u2019une personne accepte de t\u00e9moigner \u00e0 visage d\u00e9couvert ne dispense pas de mettre en balance l\u2019int\u00e9r\u00eat public et la protection de la vie priv\u00e9e. Ainsi, lorsqu\u2019une personne \u00e9value manifestement mal les cons\u00e9quences possibles de son t\u00e9moignage \u00e0 visage d\u00e9couvert, et que l\u2019int\u00e9r\u00eat public \u00e0 son identification est faible, la personne doit \u00eatre prot\u00e9g\u00e9e contre elle-m\u00eame. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/lauterkeit-der-recherche-respektieren-der-privatsphre\/\">9\/2007<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identification-2\/\">26\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Protection insuffisante<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La combinaison d\u2019un pr\u00e9nom, d\u2019une initiale, d\u2019un domicile et surtout d\u2019un portrait \u00e0 peine couvert par une barre mincelette donne trop d\u2019\u00e9l\u00e9ments permettant d\u2019identifier une personne qui ne devrait pas l\u2019\u00eatre. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierung-3\/\">14\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pr\u00e9nom et initiale, \u00e0 \u00e9viter<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La mention d&rsquo;un pr\u00e9nom suivi de l&rsquo;initiale du nom de famille peut exposer la personne \u00e0 un trop large public. L\u2019utilisation de pr\u00e9noms fictifs est donc plus appropri\u00e9e, notamment dans les compte rendus de proc\u00e8s. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierende-berichterstattung-opferschutz\/\">11\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9tails inutiles \u00e0 la compr\u00e9hension d\u2019une affaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bien qu\u2019il ne soit pas nomm\u00e9, un pr\u00e9venu de d\u00e9tournement est injustement identifi\u00e9. La mention de son lieu de domicile n\u2019\u00e9tait pas n\u00e9cessaire. Ni celle de son activit\u00e9 b\u00e9n\u00e9vole pass\u00e9e pour une association sportive, activit\u00e9 qui n\u2019avait aucun lien avec le d\u00e9lit suppos\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierung-5\/\">1\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Supporter maladroit<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Avant un match important, un p\u00e9tard explose dans la main d\u2019un supporter et lui arrache trois doigts. L\u2019incident peut certes \u00eatre rapport\u00e9. Mais plusieurs articles sont farcis de d\u00e9tails sur la vie priv\u00e9e et professionnelle de la personne touch\u00e9e de sorte \u00e0 permettre son identification et \u00e0 la clouer au pilori de mani\u00e8re injustifi\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-menschenwrde\/\">3\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Agent de l\u2019Etat ou assimil\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019identification d\u2019un agent de l\u2019Etat, ou remplissant une fonction publique, se justifie si le d\u00e9lit qui lui est reproch\u00e9 est en lien avec l&rsquo;exercice de sa fonction publique et qu\u2019il est en situation dirigeante. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-9\/\">54\/2008<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-eines-apothekers\/\">7\/2005<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierung-6\/\">50\/2012<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/lauterkeit-der-recherche-unabhngigkeit-namensnennung\/\">6\/1999<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Agents de police judiciaire agissant sous couverture<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un hebdomadaire r\u00e9v\u00e8le l\u2019identit\u00e9 d\u2019agents de la police judiciaire agissant sous couverture, une proc\u00e9dure pour falsification de documents ayant \u00e9t\u00e9 ouverte. C\u2019\u00e9tait l\u00e9gitime, car celui qui agit dans la zone grise des enqu\u00eates dissimul\u00e9es doit se comporter de mani\u00e8re impeccable et conforme \u00e0 la loi. S&rsquo;il ne le fait pas, il peut \u00eatre d\u00e9voil\u00e9 et soumis publiquement \u00e0 la critique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-7\/\">59\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eccl\u00e9siastique abuseur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame en position subalterne, un eccl\u00e9siastique se trouve publiquement expos\u00e9 dans les affaires touchant \u00e0 la morale. Il peut donc \u00eatre identifi\u00e9, surtout si sa hi\u00e9rarchie l\u2019a d\u00e9j\u00e0 fait. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierende-berichterstattung-ber-ein-strafverfahren-gegen-einen-dekan\/\">4\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Journalistes menac\u00e9s dans leur emploi<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand un journal s\u2019appr\u00eate \u00e0 licencier des collaborateurs, la plus grande r\u00e9serve est indiqu\u00e9e quant \u00e0 la d\u00e9signation des journalistes vis\u00e9s, alors que les d\u00e9cisions ne sont pas d\u00e9finitives. La question peut se poser diff\u00e9remment pour les journalistes exer\u00e7ant des responsabilit\u00e9s. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-bei-personalabbau\/\">5\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enseignant poursuivi p\u00e9nalement<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019identification d\u2019un enseignant poursuivi p\u00e9nalement et n\u2019exer\u00e7ant pas de responsabilit\u00e9 particuli\u00e8re n\u2019est pas justifi\u00e9e. Le risque de confusion avec d\u2019autres enseignants ne justifie l\u2019identification que si un tel risque ne peut \u00eatre \u00e9vit\u00e9 par d\u2019autres mesures plus simples. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-bei-einem-ermittlungsverfahren-gegen-einen-lehrer\/\">2\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Experts<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il n\u2019y a pas d\u2019int\u00e9r\u00eat public \u00e0 conna\u00eetre l\u2019identit\u00e9 d\u2019une expertise clinique. C\u2019est la clinique en tant qu\u2019institution qui porte la responsabilit\u00e9 de l\u2019expertise. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-bei-schweren-vorwrfen-identifizierung\/\">31\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Correspondance boursi\u00e8re<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Le nom de l\u2019\u00e9diteur d\u2019une correspondance boursi\u00e8re peut \u00eatre nomm\u00e9 dans un article concernant des recommandations de placement influenc\u00e9es par des liens d\u2019int\u00e9r\u00eat. Celui qui fait \u00e9tat de son nom de famille dans la raison sociale de son entreprise ne peut invoquer la protection de sa sph\u00e8re priv\u00e9e lorsqu\u2019un m\u00e9dia mentionne ce nom en relation avec son activit\u00e9 professionnelle. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-3\/\">58\/2012<\/a>)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Caissier d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 locale<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame si les reproches \u00e0 son encontre sont en lien avec sa fonction, le caissier d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 locale ne doit pas \u00eatre identifi\u00e9. Sa fonction le rend de toute fa\u00e7on reconnaissable pour le lectorat proche, mais il doit \u00eatre prot\u00e9g\u00e9 par rapport aux lecteurs plus \u00e9loign\u00e9s. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierung-5\/\">1\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Querelle de voisinage<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019ampleur d\u2019une pol\u00e9mique cons\u00e9cutive \u00e0 une querelle de voisinage ne justifie pas l\u2019identification d\u2019un protagoniste, sauf si cette identification ajoute un \u00e9l\u00e9ment au d\u00e9bat. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-8\/\">25\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cr\u00e9ateur d\u2019un site sollicitant le public<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le cr\u00e9ateur d&rsquo;un site internet qui sollicite la participation du public est un personnage public. Un m\u00e9dia qui donne des d\u00e9tails sur son identit\u00e9 ne viole donc pas son droit \u00e0 la protection de la sph\u00e8re priv\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-de-la-vie-prive-de-lanimateur-dun-site-internet\/\">56\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mention dans le registre du commerce<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame soup\u00e7onn\u00e9 d\u2019escroquerie, un g\u00e9rant de fortune qui n\u2019exerce pas de responsabilit\u00e9 particuli\u00e8re n\u2019est pas un personnage public. La mention de la raison sociale de son entreprise suffit \u00e0 mettre en garde d\u2019\u00e9ventuels investisseurs, son identit\u00e9 ne doit donc pas \u00eatre d\u00e9voil\u00e9e. De plus, la mention d\u2019un nom dans le registre du commerce n\u2019est pas une justification suffisante pour une mention dans un produit m\u00e9diatique (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/unwahre-feststellungen-identifizierende-berichterstattung\/\">16\/2009\u00a0<\/a>&#8211; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierung-8\/\">36\/2017<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Trop de d\u00e9tails non essentiels violent la protection de la vie priv\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une enqu\u00eate de voisinage cons\u00e9cutive \u00e0 une affaire criminelle est justifi\u00e9e. Il convient toutefois de porter attention au risque d\u2019identification d\u2019un pr\u00e9sum\u00e9 coupable, en \u00e9vitant de publier des \u00e9l\u00e9ments d\u2019information non essentiels \u00e0 la compr\u00e9hension de l\u2019affaire. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identification-prsomption-dinnocence\/\">17\/ 2013<\/a> \u2013 <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/6_2018\/\">6\/2018<\/a> &#8211; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/distinction-entre-linformation-et-les-appreciation-identification-presomption-dinnocence-dignite-humaine\/\">12\/2018<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.3. Enfants<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ne pas identifier une famille pour prot\u00e9ger les enfants<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En d\u00e9non\u00e7ant les dysfonctionnements d\u2019un office de protection des mineurs, il convient de renoncer \u00e0 identifier la famille touch\u00e9e par les mesures critiqu\u00e9es, en d\u00e9pit du consentement des parents. Cela pour assurer la n\u00e9cessaire protection des enfants. Une identification directe de l\u2019enfant est encore davantage \u00e0 proscrire. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vrit-distinction-entre-linformation-et-les-apprciations-audition-lors-de-reproches-graves-protection-denfants\/\">52\/2013<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/6_2010\/\">6\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lien de parent\u00e9 entre une magistrate et son bras droit<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il est d\u2019int\u00e9r\u00eat public d\u2019\u00e9crire qu\u2019une magistrate est la marraine d\u2019une des filles de la personne qu\u2019elle a engag\u00e9e \u00e0 un poste important. Cette information permet au public de mieux juger du niveau de proximit\u00e9 existant entre les deux, et cette information reste suffisamment g\u00e9n\u00e9rale pour qu\u2019on ne puisse la consid\u00e9rer comme un outrage \u00e0 la vie priv\u00e9e de l\u2019enfant. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/audition-lors-de-reproches-graves-vie-prive-protection-des-enfants\/\">15\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.4. Comptes renduis judiciaires\u00a0: pr\u00e9somption d\u2019innocence<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Jugement ex\u00e9cutoire ou non?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En rendant compte d\u2019un jugement, il est indispensable de pr\u00e9ciser qu\u2019il n\u2019est pas d\u00e9finitif si des voies de recours sont encore ouvertes. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/40_2010\/\">40\/2010<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une enqu\u00eate \u00e0 charge de viole pas la pr\u00e9somption d\u2019innocence<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans une enqu\u00eate sur un pr\u00e9venu, le devoir de pr\u00e9somption d\u2019innocence n\u2019interdit pas aux journalistes de prendre parti. Dans la mesure o\u00f9 le lecteur comprend que l\u2019individu n\u2019est pas encore jug\u00e9, on a satisfait \u00e0 cette r\u00e8gle d\u00e9ontologique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identification-prsomption-dinnocence\/\">17\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Titre ou placard sans nuance<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un titre \u2013 ou un placard &#8211; affirmant d\u2019un pr\u00e9venu qu\u2019il a commis l\u2019acte d\u00e9lictueux sans aucune r\u00e9serve viole la pr\u00e9somption d\u2019innocence (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/unschuldsvermutung-anhrungspflicht-lauterkeit-der-recherche\/\">61\/2003<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/menzione-del-nome-presunzione-di-innocenza\/\">31\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.5. Droit \u00e0 l\u2019oubli<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un droit pas absolu<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les personnes condamn\u00e9es pour un d\u00e9lit ont un droit \u00e0 l&rsquo;oubli, la m\u00eame r\u00e8gle s&rsquo;appliquant dans le cas d&rsquo;un non-lieu. Ce droit n&rsquo;est toutefois pas absolu. Les m\u00e9dias sont l\u00e9gitim\u00e9s \u00e0 ne pas le respecter pour autant qu&rsquo;un int\u00e9r\u00eat public pr\u00e9pond\u00e9rant l&rsquo;exige, et que le principe de la proportionnalit\u00e9 soit respect\u00e9. Ce peut \u00eatre en particulier le cas quand il y a une relation entre une affaire pass\u00e9e et l&rsquo;activit\u00e9 sociale ou professionnelle pr\u00e9sente de la personne. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/suicide-dun-prtre-traitement-des-affaires-de-prtres-pdophiles-droit-loubli-prise-de-position-du-conseil-suisse-de-la-presse-du-21-mai-2008\/\">22\/2008<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/quellenberprfung-namensnennung-erwhnung-strafrechtlicher-verurteilungen\/\">47\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Criminel c\u00e9l\u00e8bre<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le cas de ce p\u00e9dophile meurtrier figure parmi les plus c\u00e9l\u00e8bres de la r\u00e9cente histoire criminelle du pays. En raison de ses d\u00e9lits, il est devenu un personnage public. Les m\u00e9dias peuvent d\u00e8s lors parler de sa vie priv\u00e9e, m\u00eame quinze ans apr\u00e8s sa condamnation. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identifizierung-privatsphre\/\">48\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.6. Non-lieu, classement et acquittement<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Annonce d\u2019acquittement trop discr\u00e8te<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La dramatisation d&rsquo;une affaire suppose qu&rsquo;un traitement de m\u00eame niveau lui soit accord\u00e9 jusqu&rsquo;\u00e0 sa conclusion d\u00e9finitive, c\u2019est-\u00e0-dire \u00e9galement au cas o\u00f9 un acquittement ou un non-lieu est prononc\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/prsomption-dinnocence-devoir-dquit\/\">7\/1997<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Compte rendu fallacieux d\u2019un arr\u00eat du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le compte rendu d&rsquo;un arr\u00eat du Tribunal f\u00e9d\u00e9ral levant une condamnation p\u00e9nale et renvoyant l&rsquo;affaire devant l&rsquo;instance pr\u00e9c\u00e9dente avec injonction de prononcer un acquittement viole l&rsquo;obligation de v\u00e9rit\u00e9 lorsqu&rsquo;il donne, \u00e0 tort, l&rsquo;impression que l&rsquo;acquittement par la Cour cantonale demeure incertain. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/leserbriefe-diskriminierungsverbot-2\/\">28\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Rester attentif au d\u00e9veloppement d\u2019une affaire<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Pr\u00e9dicateur la\u00efc, fondateur controvers\u00e9 d\u2019un mouvement religieux, il est condamn\u00e9 en premi\u00e8re instance pour discrimination raciale. Cette condamnation est largement rapport\u00e9e dans les m\u00e9dias. Mais par la suite, le tribunal cantonal des Grisons l\u2019acquitte en appel. La plupart des m\u00eames m\u00e9dias n\u00e9gligent de faire part de ce d\u00e9veloppement, ce qui est tout \u00e0 fait inadmissible. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/52_2019\/\">52\/2019<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.7. Affaires de m\u0153urs<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Identification d\u2019une victime<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le nom du suspect d\u2019un viol est publi\u00e9 \u00e0 tort. Certes, il avait d\u00e9j\u00e0 d\u00e9fray\u00e9 la chronique quelques ann\u00e9es plus t\u00f4t, mais c\u2019\u00e9tait dans un autre contexte. Plus grave, plusieurs m\u00e9dias identifient dans la foul\u00e9e la victime de ces actes pr\u00e9sum\u00e9s. Dans une affaire de m\u0153urs, l\u2019identit\u00e9 de la victime doit absolument rester prot\u00e9g\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rispetto-della-vita-privata-protezione-della-vittima\/\">41\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eviter tout risque d\u2019identification<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les victimes d&rsquo;affaires de m\u0153urs doivent \u00eatre prot\u00e9g\u00e9es avec soin contre tout risque d&rsquo;identification. Toute information non n\u00e9cessaire \u00e0 la compr\u00e9hension du cas doit \u00eatre retenue si elle est de nature, en combinaison avec d&rsquo;autres, \u00e0 rendre la victime reconnaissable. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/compte-rendu-rvlant-une-identit\/\">48\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.8. Situation de d\u00e9tresse, maladie, guerre et conflits<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Portraits des victimes&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Vingt-huit personnes de nationalit\u00e9 belge, surtout des enfants, p\u00e9rissent dans un accident d\u2019autocar en Valais. Des p\u00e9riodiques publient les portraits des victimes, trouv\u00e9es sur Internet ou photographi\u00e9es lors d\u2019une c\u00e9r\u00e9monie fun\u00e8bre en leur honneur en Belgique, c\u00e9r\u00e9monie durant laquelle ces portraits \u00e9taient expos\u00e9s. Sans l\u2019autorisation expresse des proches des victimes, c\u2019est contraire aux r\u00e8gles d\u00e9ontologiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/sphre-prive-photos-de-victimes\/\">73\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Accidents mortels<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Du moment que la victime d\u2019un accident n\u2019est pas un personnage public, il convient de renoncer \u00e0 l\u2019identifier par son nom ou sa photo et \u00e0 fournir d\u2019autres \u00e9l\u00e9ments permettant son identification. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-menschenwrde-4\/\">18\/2012<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rispetto-della-sfera-privata-menzione-dei-nomi\/\">41\/2007<\/a>\u00a0; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-in-unfallberichterstattung\/\">46\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enfant victime d\u2019un accident mortel<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sans autorisation explicite de ses parents, on ne peut identifier un enfant victime d\u2019un accident mortel ni publier son portrait. On ne peut pas non plus faire ressortir la famille et d\u2019autres invit\u00e9s sur les photos de la c\u00e9r\u00e9monie fun\u00e8bre. Enfin, la famille devrait \u00eatre laiss\u00e9e en paix par les reporters. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respektierung-der-privatsphre-identifizierung\/\">70\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une photo d\u2019enfants morts peut \u00eatre digne d\u2019\u00eatre publi\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il est des cas o\u00f9 l\u2019int\u00e9r\u00eat public d\u2019un document de l\u2019histoire contemporaine \u2013 par exemple une photo illustrant la cruaut\u00e9 d\u2019une guerre pour les civils &#8211; doit \u00eatre plac\u00e9e au-dessus de la protection de la sph\u00e8re priv\u00e9e des personnes repr\u00e9sent\u00e9es et de leurs proches. De plus, en l\u2019occurrence, le p\u00e8re des enfants morts \u00e9tait visiblement d\u2019accord avec la prise de cette image, tr\u00e8s digne. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/30_2018\/\">30\/2018<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">7.9. Suicide<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Suicide en rapport avec un d\u00e9bat public<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un parent d\u2019un politicien connu, partisan d\u00e9clar\u00e9 du maintien de l\u2019arme de service \u00e0 la maison, se donne la mort au moyen d\u2019une telle arme. Cet \u00e9v\u00e9nement peut \u00eatre mis en rapport avec un d\u00e9bat public en cours, et il \u00e9tait l\u00e9gitime de le rapporter. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/suizidberichterstattung\/\">47\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enqu\u00eate sur un lieu \u00ab&nbsp;attractif&nbsp;\u00bb<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une enqu\u00eate sur un lieu o\u00f9 se sont produits plusieurs suicides peut \u00eatre d\u2019int\u00e9r\u00eat public. Notamment quand un d\u00e9bat public s\u2019est engag\u00e9 quant aux mesures architecturales qu\u2019il faudrait prendre pour \u00e9viter l\u2019attractivit\u00e9 de ce lieu. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/reportage-ber-suizide\/\">20\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eviter les descriptions d\u00e9taill\u00e9es<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un article sur la mode d\u2019un \u00ab\u00a0kit suicide\u00a0\u00bb aux Etats-Unis est l\u00e9gitime. Mais on ne saurait pour autant d\u00e9crire dans le d\u00e9tail la mani\u00e8re d\u2019utiliser le kit suicide et les avantages qu\u2019il apporte aux gens qui veulent se donner la mort. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/suicide-identification-protection-des-victimes\/\">8\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Notori\u00e9t\u00e9 restreinte<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La notori\u00e9t\u00e9 d\u2019une famille ne s\u2019\u00e9tend pas forc\u00e9ment \u00e0 tous ses membres et la relation du suicide d\u2019un membre de cette famille vivant \u00e0 l\u2019\u00e9tranger n\u2019est pas d\u2019int\u00e9r\u00eat public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/resoconto-di-un-suicidio-e-protezione-della-vita-privata\/\">51\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Documentaire sur un suicide assist\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un documentaire montre les trente derniers jours d&rsquo;un m\u00e9decin atteint d&rsquo;une maladie psychique qui s&rsquo;est donn\u00e9 la mort avec l&rsquo;assistance d&rsquo;Exit. Comme le d\u00e9funt et les personnes qui l&rsquo;ont accompagn\u00e9 lors de la phase finale ont accept\u00e9 de participer au film, sa diffusion ne peut \u00eatre contest\u00e9e sous l&rsquo;angle du respect de la sph\u00e8re priv\u00e9e. Elle est d\u2019int\u00e9r\u00eat public aussi, l\u2019aide au suicide organis\u00e9e faisant l&rsquo;objet de controverses. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/dokumentarische-begleitung-eines-suizids\/\">35\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 8<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">8.1. Respect de la dignit\u00e9 humaine<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00eame un dictateur a droit \u00e0 sa dignit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame un dictateur a droit \u00e0 sa dignit\u00e9. Ainsi la publication d\u2019une large panoplie de photos et de vid\u00e9os \u00e0 caract\u00e8re sensationnel sur la mort violente de Kadhafi ne sert que la curiosit\u00e9 du public. Un \u00e9v\u00e9nement historique ne devient pas plus historique du moment qu\u2019on le montre sous divers angles pour le rapprocher par effet de zoom des yeux du public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/fotos-und-videos-des-toten-muammar-al-gaddafi\/\">2\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une terroriste aussi&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publication de la photo de la t\u00eate arrach\u00e9e de l\u2019auteur d\u2019un attentat terroriste suicidaire viole la dignit\u00e9 humaine de cette personne, tout comme celle des victimes de tels attentats. Elle choque aussi la sensibilit\u00e9 de nombreux lecteurs. Sa publication se justifiait d\u2019autant moins que l\u2019article l\u2019accompagnant ne retra\u00e7ait pas l\u2019histoire de cet attentat en particulier. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respektierung-der-menschenwrde-2\/\">15\/2005<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Gros plan d\u2019un accident\u00e9 en train de mourir<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Publier en gros plan la photo d\u2019un jeune accident\u00e9 en train de mourir offense gravement la dignit\u00e9 humaine et porte atteinte \u00e0 la sph\u00e8re priv\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respektierung-der-menschenwrde-4\/\">25\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photo spectaculaire de victimes d\u2019un accident<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un tablo\u00efd publie la photo d\u2019un accident du travail \u00e0 Manille. Non dans le but d\u2019informer \u2013 rien n\u2019est dit sur les circonstances de l\u2019accident \u2013 mais en raison de la disposition fort expressive des corps. Ce journal viole ainsi la dignit\u00e9 de victimes inconnues pour obtenir un pur effet de choc. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/menschenwrde-7\/\">33\/2011<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photos choc voyeuriste<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des photos de police sanglantes prises la nuit d\u2019un crime sont publi\u00e9es sans autorisation. Un tel proc\u00e9d\u00e9 satisfait avant tout des penchants voyeuristes et expose sans \u00e9gards la victime \u00e0 la curiosit\u00e9 publique. Il porte atteinte \u00e0 la dignit\u00e9 de la victime et de ses proches. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/62_2010\/\">62\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photo choc informative<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s un attentat o\u00f9 deux \u00abislamistes\u00bb d\u00e9capitent un soldat en pleine rue, un quotidien publie \u00e0 la \u00abUne\u00bb une photo d\u2019agence montrant l\u2019un des auteurs, les mains ensanglant\u00e9es, tenant une hache et un couteau.\u00a0\u00a0La photo n\u2019a rien de sensationnel et ne pr\u00e9sente pas l\u2019agresseur de mani\u00e8re avilissante. Elle met en \u00e9vidence, compl\u00e9tant le texte, le fait inqui\u00e9tant qu\u2019un tel acte ait pu \u00eatre accompli en pleine rue dans une capitale europ\u00e9enne. Elle contribue donc \u00e0 l\u2019information du public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/menschenwrde-5\/\">47\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enfant coll\u00e9 au mur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une m\u00e8re est condamn\u00e9e pour s\u2019\u00eatre amus\u00e9e \u00e0 coller son enfant au mur avec de la colle. Un quotidien publie une photo de cet acte, que la m\u00e8re avait post\u00e9e sur Internet. En l\u2019occurrence, cette photo violait davantage la dignit\u00e9 de l\u2019enfant qu\u2019elle ne contribuait \u00e0 informer le public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/menschenwrde-opferschutz\/\">9\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">8.2. Interdiction des discriminations<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sans g\u00e9n\u00e9ralisation, pas de discrimination<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un journal\u00a0met en exergue, en caract\u00e8res gras, la nationalit\u00e9 serbe du jeune auteur d\u2019un meurtre particuli\u00e8rement spectaculaire. Le p\u00e9riodique entend ainsi stigmatiser la r\u00e9pression \u00e0 son avis insuffisante des criminels de nationalit\u00e9 \u00e9trang\u00e8re. Il ne se rend toutefois pas coupable de discrimination, car il ne g\u00e9n\u00e9ralise pas, par exemple en traitant tous les jeunes Serbes d\u2019assassins.\u00a0(<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rispetto-della-dignit-delle-persone\/\">55\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>La discrimination doit \u00eatre grave<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Rendant compte des tendances de la mode estivales milanaises, un journal divise en deux cat\u00e9gories les habits et accessoires pr\u00e9sent\u00e9s, l&rsquo;une \u00e9tant \u00abcool\u00bb, l&rsquo;autre \u00abschwul\u00bb (c.\u00e0.d. homosexuelle). Le journal s\u2019appuie sur des pr\u00e9jug\u00e9s g\u00e9n\u00e9ralisateurs\u00a0: en choisissant sa tenue il faut prendre garde \u00e0 ne pas se balader \u00e0 la fa\u00e7on suppos\u00e9e des \u00abhomos\u00bb. C\u2019est probl\u00e9matique, mais l\u2019article met en avant une appr\u00e9ciation de tendances de mode vu sous l&rsquo;angle subjectif d&rsquo;une journaliste, et non une diff\u00e9rence bas\u00e9e sur des m\u0153urs. D\u00e8s lors, il n\u2019a pas franchi la barre de la discrimination, barre \u00e0 fixer \u00e0 un niveau relativement \u00e9lev\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/diskriminierung-13\/\">22\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Termes d\u00e9pr\u00e9ciatifs<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Toute d\u00e9claration d\u00e9pr\u00e9ciative \u00e0 l\u2019\u00e9gard d\u2019un groupe ou d\u2019un individu ne peut automatiquement \u00eatre consid\u00e9r\u00e9e comme avilissante ou discriminatoire. Le Conseil de la presse ne se comprend pas comme gardien du \u00abpolitiquement correct\u00bb. Le jugement de valeur n\u00e9gatif doit avoir une certaine gravit\u00e9 pour qu\u2019il viole les r\u00e8gles d\u00e9ontologiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/respect-de-la-dignit-humaine-discrimination\/\">15\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00ab&nbsp;Kosovar des ordures&nbsp;\u00bb<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Traiter de \u00ab\u00a0Kosovar des ordures\u00a0\u00bb celui qui, pour protester contre les autorit\u00e9s, accumule des ordures dans son jardin, n\u2019est pas discriminatoire. Ce qualificatif n\u2019est en effet attribu\u00e9 qu\u2019\u00e0 une seule personne, et non \u00e0 l&rsquo;ensemble du groupe national. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/diskriminierung-12\/\">1\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sangliers discriminatoires<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Comparer le comportement d\u2019un groupe d\u2019\u00e9trangers avec celui des sangliers est discriminatoire. De tout temps l\u2019avilissement de personnes d\u2019autres ethnies, couleurs de peau, religions, sexe ou orientation sexuelle, a pass\u00e9 par le recours \u00e0 des m\u00e9taphores animales. A l\u2019extr\u00eame, cela s\u2019accompagnait de fantasmes d\u2019an\u00e9antissement: les rats et la vermine peuvent \u00eatre \u00e9radiqu\u00e9s. Ou, comme dans le cas pr\u00e9sent, les sangliers peuvent \u00eatre abattus. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/diskriminierung-6\/\">49\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tirades injurieuses<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Deux articles satiriques d\u2019un m\u00eame journal soul\u00e8vent des protestations. Le premier, qui revient \u00e0 constater que tous les Asiatiques se ressemblent, n\u2019est pas avilissant. Le deuxi\u00e8me en revanche, qui se livre \u00e0 des tirades injurieuses envers des nationalit\u00e9s diverses, sert des pr\u00e9jug\u00e9s globalisants et viole les normes d\u00e9ontologiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/diskriminierung-11\/\">77\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photo pr\u00e9texte<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un \u00e9colier de seize ans a forc\u00e9 une camarade de classe \u00e0 des actes de nature sexuelle. Son origine africaine est insinu\u00e9e par le portrait pr\u00e9texte d&rsquo;un jeune Noir. Cette photo viole le devoir de v\u00e9rit\u00e9 et l&rsquo;interdiction de la discrimination. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/namensnennung-diskriminierung\/\">53\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>G\u00e9n\u00e9ralisation abusive<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>En rendant compte de statistiques et d\u2019un proc\u00e8s pour trafics de drogue, des journaux recourent \u00e0 une cat\u00e9gorie \u00ab\u00a0Africains noirs\u00a0\u00bb. Une telle g\u00e9n\u00e9ralisation peut favoriser les pr\u00e9jug\u00e9s contre les personnes de couleur de peau fonc\u00e9e, et est donc \u00e0 \u00e9viter. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/gerichtsbericht-diskriminierung\/\">13\/2006<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Titre g\u00e9n\u00e9ralisateur et photo fallacieuse<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une photo en Une \u2013 tir\u00e9e d\u2019archives &#8211;\u00a0\u00a0repr\u00e9sente un gar\u00e7on rom tenant une arme \u00e0 feu, et illustre le titre suivant\u00a0: \u00ab\u00a0Les Roms arrivent\u00a0\u00bb. Or contrairement \u00e0 ce qui est sugg\u00e9r\u00e9, le gar\u00e7on repr\u00e9sent\u00e9 n\u2019est pas li\u00e9 \u00e0 une activit\u00e9 criminelle. De plus, le titre g\u00e9n\u00e9ralise et contribue de fa\u00e7on discriminatoire \u00e0 attiser les craintes et les pr\u00e9jug\u00e9s st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9s \u00e0 l\u2019\u00e9gard d\u2019un groupe ethnique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/entstellung-von-informationen-archiv-und-symbolbilder-diskriminierung\/\">59\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enfants rom forc\u00e9s \u00e0 mendier et \u00e0 voler<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un article traitant de l\u2019exploitation de jeunes et d\u2019enfants rom incit\u00e9s \u00e0 mendier ou \u00e0 voler, ainsi que de l\u2019incapacit\u00e9 des autorit\u00e9s p\u00e9nales de mettre la main sur ceux qui tirent les ficelles, ne constitue pas une discrimination. En effet, ces d\u00e9lits ne sont pas attribu\u00e9s \u00e0 un trait culturel de cette population. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-8\/\">32\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Critiques \u00e0 l\u2019encontre de l\u2019Etat d\u2019Isra\u00ebl<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>On peut se poser des questions sur la politique d&rsquo;un Etat, et donc aussi sur celle d&rsquo;Isra\u00ebl, en mati\u00e8re d&rsquo;\u00e9ducation et d&rsquo;\u00e9cole et de critiquer les images, r\u00e9trogrades aux yeux de l&rsquo;auteur, souvent transmises par les manuels scolaires. On ne saurait parler de discrimination d\u00e9pr\u00e9ciative d&rsquo;une communaut\u00e9 religieuse lorsqu&rsquo;un texte critique uniquement les actes et opinions des personnes qui exercent une responsabilit\u00e9 \u00e9tatique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/kommentarfreiheit-19\/\">49\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Critiques \u00e0 l\u2019encontre d\u2019Isra\u00ebl s\u2019\u00e9tendant \u00e0 tous les Juifs<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une critique \u00e0 l\u2019encontre d\u2019Isra\u00ebl est discriminatoire, lorsque les termes \u00ab\u00a0Israel et Isra\u00e9liens\u00bb se m\u00e9langent avec des termes d\u00e9signant les juifs en g\u00e9n\u00e9ral. La critique devient discriminatoire du moment qu\u2019elle s\u2019\u00e9tend \u00e0 l\u2019ensemble des personnes de confession isra\u00e9lite. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/diskriminierungsverbot-4\/\">19\/2003<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Commentaire pol\u00e9mique visant un Etat<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A la suite de l\u2019accident meurtrier d\u2019un autocar belge, une chroniqueuse d\u00e9fend la th\u00e8se que ce n\u2019est pas un hasard s\u2019il s\u2019agissait d\u2019un car belge, th\u00e8se qu\u2019elle \u00e9taye par diff\u00e9rents exemples. Il n\u2019y a pas discrimination, car la critique ne vise pas les Belges dans leur ensemble, mais l\u2019Etat belge, les responsables dans l\u2019administration et la justice, ainsi que le monde politique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheits-und-berichtigungspflicht-entstellung-von-tatsachen-trennung-von-fakten-und-kommentar-diskriminierung\/\">55\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Candidat nationaliste d\u2019origine \u00e9trang\u00e8re<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il est discriminatoire de contester le droit \u00e0 un candidat de prendre des positions nationalistes du seul fait de son origine \u00e9trang\u00e8re. En revanche, il est admissible de critiquer les contradictions existant entre l&rsquo;origine \u00e9trang\u00e8re d&rsquo;un candidat et les discours x\u00e9nophobes de son parti. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/evocation-de-lorigine-dun-candidat-dun-parti-nationaliste-laquoaudiatur-et-altera-parsraquo\/\">27\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mention de la nationalit\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La mention, dans un compte rendu judiciaire, de la nationalit\u00e9 d&rsquo;une personne impliqu\u00e9e se justifie objectivement, lorsque les faits pourraient \u00eatre motiv\u00e9s le cas \u00e9ch\u00e9ant par un sentiment de x\u00e9nophobie. En outre, les m\u00e9dias peuvent mentionner la nationalit\u00e9 s&rsquo;ils l&rsquo;indiquent de fa\u00e7on syst\u00e9matique pour garantir une information compl\u00e8te du public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/leserbriefe-diskriminierungsverbot\/\">23\/2002<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Commentaires racistes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&rsquo;une r\u00e9daction entend faire \u00e9tat de lettres de lecteurs racistes et antis\u00e9mites parvenues par messagerie \u00e9lectronique au forum du site web du m\u00e9dia, elle ne devrait pas se contenter de reproduire ces textes sous leur forme brute, mais analyser et pr\u00e9senter ce th\u00e8me de mani\u00e8re journalistique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/messages-tendances-racistes-messages-anonymes-online\/\">30\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les discussions de bistrot ne sont pas des sources cr\u00e9dibles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Affirmer que les requ\u00e9rants d\u2019asile volent des marchandises en se basant uniquement sur des discussions de bistrot, sans qu\u2019aucune source officielle ne corrobore cette affirmation, viole le devoir de rechercher la v\u00e9rit\u00e9 ainsi que l\u2019interdiction de discriminer. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-quellenbearbeitung-anhoerung-bei-schweren-vorwuerfen-privatsphaere-diskriminierung\/\">21\/2017<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">8.3. Protection des victimes<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ne pas \u00e9num\u00e9rer tous les d\u00e9tails scabreux<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dans un compte rendu judiciaire sur un cas de violence sexuelle \u00e0 l\u2019\u00e9gard d\u2019un enfant, une certaine retenue s\u2019impose dans la description des faits. Rapporter les moindres d\u00e9tails \u00e9num\u00e9r\u00e9s par le procureur est disproportionn\u00e9 et revient \u00e0 avilir la victime. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphre-opferschutz\/\">30\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Description scabreuse admise, si l\u2019on \u00e9vite toute indication permettant d\u2019identifier la victime<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une description d\u00e9taill\u00e9e d\u2019actes p\u00e9dophiles, m\u00eame si elle est \u00e0 la limite du tol\u00e9rable, peut \u00eatre admissible. Mais la protection de la victime requiert alors que l\u2019on \u00e9vite des indications permettant son identification \u00e0 un large entourage. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/protection-des-victimes\/\">58\/2008<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/gerichtsberichterstattung-ber-sexualdelikte\/\">45\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les \u00e9l\u00e9ments aidant \u00e0 la compr\u00e9hension peuvent \u00eatre publi\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un p\u00e8re est accus\u00e9 d&rsquo;avoir frapp\u00e9 et tortur\u00e9 sa fille adolescente. Des journaux publient plusieurs \u00e9l\u00e9ments concernant la famille, notamment l&rsquo;origine du p\u00e8re, la profession de la m\u00e8re, l&rsquo;\u00e9cole priv\u00e9e fr\u00e9quent\u00e9e par la fille, \u00e9cole qui avait port\u00e9 plainte. Au vu de la gravit\u00e9 de ce cas de maltraitance, il existait un int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime \u00e0 faire \u00e9tat de ces \u00e9l\u00e9ments, m\u00eame si cela pouvait \u00eatre traumatisant pour l&rsquo;adolescente. De plus, les journaux n&rsquo;ont pas \u00abexploit\u00e9\u00bb l&rsquo;affaire en pr\u00e9sentant les faits d&rsquo;une mani\u00e8re sensationnelle. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/compte-rendu-identifiable-protection-des-victimes\/\">17\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pas d\u2019indications secondaires<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un article qui rend compte de la plainte contre l\u2019AI d&rsquo;un commer\u00e7ant de la r\u00e9gion peut \u00e9crire que c\u2019est suite \u00e0 une infection par le virus VIH. Mais il convient alors de s\u2019abstenir de tout autre d\u00e9tail secondaire permettant de l\u2019identifier, comme la nature exactes et l\u2019abandon de son commerce. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/hchstpersnliche-informationen-menschenwrde\/\">31\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Protection absolue de l\u2019identit\u00e9 de la victime<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>M\u00eame si l\u2019identit\u00e9 d\u2019un suspect est rendue publique par une partie des m\u00e9dias, il convient de s\u2019abstenir en tout cas d\u2019identifier la victime, qui doit jouir d\u2019une protection absolue. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rispetto-della-vita-privata-protezione-della-vittima\/\">41\/2011<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">8.4. Images sur des guerres et des conflits<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photos de cadavres<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Suite aux affrontements en Egypte entre partisans de Morsi et la police, un tablo\u00efd publie une s\u00e9rie d\u2019images, dont certaines repr\u00e9sentent des cadavres. De telles photos ne constituent pas un tabou absolu, mais il convient d\u2019op\u00e9rer une pes\u00e9e d\u2019int\u00e9r\u00eat entre la valeur informative d\u2019une part, la protection de la sph\u00e8re priv\u00e9e et la dignit\u00e9 humaine de l\u2019autre. La valeur informative prime pour l\u2019image d\u2019une vingtaine de personnes d\u00e9c\u00e9d\u00e9es reconnaissables individuellement. Il \u00e9tait par contre disproportionn\u00e9 de publier une autre image mettant en \u00e9vidence deux individus. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/privatsphremenschenwrde\/\">67\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">8.5. Images d\u2019accidents, de catastrophes et de crimes<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>S\u2019interroger sur chaque image choquante<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les reportages, par le texte et l&rsquo;image, sur la guerre, les actes de terrorisme, les accidents et les catastrophes trouvent leur limite dans le respect de la douleur des victimes et des sentiments des proches. Les journalistes devraient dans leur travail quotidien avec des images choquantes examiner dans chaque cas s&rsquo;il est raisonnable de les publier, penser aux effets d&rsquo;une image et peser les int\u00e9r\u00eats qui parlent pour ou contre une publication. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/umgang-mit-schock-und-people-bildern-stellungnahme-vom-20-februar-1998\/\">2\/1998<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 9<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">9.1. Ind\u00e9pendance<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cadeaux<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des journalistes qui, \u00e0 titre individuel et exclusif, se voient offrir des cadeaux par des organisateurs doivent refuser cette offre. Des avantages consentis \u00e0 des groupes entiers de journalistes sont acceptables s&rsquo;ils ne sont pas soumis \u00e0 des conditions et que le compte rendu reste libre. Dans la mesure du possible, les entreprises m\u00e9diatiques doivent participer aux frais. Il y a lieu de mentionner dans le compte rendu ce qui a \u00e9t\u00e9 pay\u00e9 par l&rsquo;organisateur. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-des-presserates-vom-18-juni-1992\/\">2\/1992<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Une invitation doit \u00eatre indiqu\u00e9e&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Invit\u00e9s par le Bureau du tourisme, des journalistes donnent leurs impressions sur la politique d\u2019apartheid. Les conditions du d\u00e9placement auraient d\u00fb \u00eatre pr\u00e9cis\u00e9es. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-des-presserates-vom-12-dezember-1992-zu-problemen-des-reise-auto-und-sportjournalismus\/\">26 sept 1989<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Journalisme touristique, automobile et sportif<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les m\u00e9dias doivent autant que possible garder leur ind\u00e9pendance, et en tout cas signaler tout ce qui est pris en charge par celui qui invite. Le journaliste doit veiller \u00e0 ne pas se transformer en agent promotionnel d\u2019un produit.\u00a0\u00a0Ces rubriques doivent rester en ligne avec celle du journal. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-des-presserates-vom-12-dezember-1992-zu-problemen-des-reise-auto-und-sportjournalismus\/\">7\/1992<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ne pas promouvoir des produits tiers<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L&rsquo;acquisition par un journaliste d&rsquo;une montre de valeur &#8211; et ce \u00e0 un prix d&rsquo;usine consid\u00e9rablement inf\u00e9rieur &#8211; contrevient \u00e0 l&rsquo;\u00e9thique professionnelle. Les journalistes sont autoris\u00e9s \u00e0 favoriser l&rsquo;image de leur m\u00e9dia par des apparitions publiques. Il ne leur est cependant pas permis de participer \u00e0 la promotion pour des produits et des services de tierces personnes. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/indpendance-du-journaliste\/\">8\/2001<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/werbung-mit-fernsehmoderatoren\/\">5\/1993<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">9.2. Liens d\u2019int\u00e9r\u00eat<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Transparence<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A l&rsquo;instar des membres du parlement, les membres d&rsquo;une r\u00e9daction devraient rendre publics les int\u00e9r\u00eats qui les lient (appartenance \u00e0 un parti, au comit\u00e9 d&rsquo;associations et \u00e0 des conseils d&rsquo;administration). Les r\u00e9dactions doivent publier \u00e0 intervalles r\u00e9guliers les listes y relatives. Des journalistes qui se sentent g\u00ean\u00e9s, pour des raisons personnelles ou \u00e0 cause de leurs int\u00e9r\u00eats \u00e9conomiques, \u00e0 aborder un th\u00e8me, doivent se r\u00e9cuser lorsqu&rsquo;il y a une \u00abgrande proximit\u00e9\u00bb. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-des-presserates-vom-18-juni-1992\/\">2\/1992<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 10<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">10.1. S\u00e9paration entre partie r\u00e9dactionnelle et publicit\u00e9<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Suppl\u00e9ments commerciaux et politiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des suppl\u00e9ments li\u00e9s \u00e0 des annonces combinant des textes, \u00e9crits dans un style journalistique et pr\u00e9sent\u00e9s sous une forme r\u00e9dactionnelle, ainsi que des annonces qui, \u00e0 l&rsquo;\u00e9vidence, s&rsquo;y rapportent doivent se distinguer du reste de la partie r\u00e9dactionnelle par une mise en page diff\u00e9rente. L&rsquo;en-t\u00eate de ces pages doit porter la mention \u00abPage sp\u00e9ciale\u00bb ou \u00abSuppl\u00e9ment sp\u00e9cial\u00bb. En outre, l&rsquo;\u00e9diteur et la r\u00e9daction responsable doivent figurer dans des Impressum distincts. La m\u00eame r\u00e8gle vaut pour des suppl\u00e9ments \u00e0 caract\u00e8re politique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-des-presserates-vom-31-august-1992-i-s-inserategetragene-verlagsbeilage-in-der-luzerner-zeitung\/\">5\/1992<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/trennung-zwischen-redaktionellem-teil-und-werbung-6\/\">26\/2001<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Suppl\u00e9ment r\u00e9dig\u00e9 par une administration publique<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un quotidien peut publier un suppl\u00e9ment r\u00e9dig\u00e9 par une administration publique. Mais il doit veiller \u00e0 ce qu\u2019aux yeux du lecteur, ce contenu soit clairement s\u00e9par\u00e9 du contenu r\u00e9dactionnel. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/sparation-de-la-publicit-et-de-linformationrecherche-de-la-vritdfense-de-la-libert-de-linformationlorigine-connue-des-informations\/\">45\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Annonces plein champ<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des annonces plac\u00e9es au milieu d\u2019une page r\u00e9dactionnelle tendent \u00e0 effacer la s\u00e9paration entre contenus r\u00e9dactionnels et commerciaux. Il y a lieu d\u00e8s lors de marquer d&rsquo;autant plus nettement, par voie optique cette diff\u00e9renciation, ainsi que d\u2019indiquer clairement qu\u2019il s\u2019agit de publicit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/separazione-fra-parte-redazionale-e-pubblicit\/\">23\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Annonces politiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Bien que s\u00e9par\u00e9es de la partie r\u00e9dactionnelle, les annonces politiques concernent les journalistes car elles rel\u00e8vent de l&rsquo;information publique. Il importe donc d&rsquo;instituer des crit\u00e8res \u00e9thiques pour d\u00e9terminer si les annonces politiques doivent ou non \u00eatre publi\u00e9es. Ces crit\u00e8res comprendraient: le m\u00e9pris de la dignit\u00e9 humaine et la discrimination, les attaques injustifi\u00e9es \u00e0 l&rsquo;encontre d&rsquo;une personne, le manque de loyaut\u00e9 et d&rsquo;\u00e9gard politique. Les journalistes devraient traiter comme sujet d&rsquo;actualit\u00e9 les annonces qui influencent de mani\u00e8re unilat\u00e9rale et particuli\u00e8rement vive le d\u00e9bat politique. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/redaktionelle-mitverantwortung-fr-politische-inserate-stellungnahme-des-presserates-vom-19-juni-1998\/\">10\/1998<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/antiisraelisches-inserat-berichtigungspflicht-pflicht-zur-stellungnahme-der-redaktion\/\">52\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Portraits de candidats pay\u00e9s<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si un journal publie des portraits de candidats dans le cadre d\u2019une campagne \u00e9lectorale, et qu\u2019il fait passer les partis \u00e0 la caisse pour cette prestation, il doit indiquer qu\u2019il s\u2019agit de publicit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/trennung-zwischen-redaktionellem-teil-und-werbung-4\/\">50\/2004<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/?s=&amp;complaint-year=2012&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=fr\">78\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photos \u00e0 caract\u00e8re commercial<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les photos \u00e0 caract\u00e8re commercial doivent \u00eatre clairement identifi\u00e9es par l\u2019agence qui les diffuse, et signal\u00e9es comme telles \u00e0 l\u2019intention des lecteurs par les r\u00e9dactions. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/29_2010\/\">29\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cadeau au lecteur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Offrir un bon pay\u00e9 par une entreprise commerciale dans la partie r\u00e9dactionnelle d&rsquo;un m\u00e9dia contrevient aux devoirs des journalistes qui doivent \u00e9viter toute forme de publicit\u00e9 dans leur activit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/91-stellungnahme-des-presserates-vom-12-september-1991-i-s-beitrge-in-vaterland-und-luzerner-tagblatt-zum-20-jahr-jubilum-des-night-boat\/\">12 septembre 1991<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Radios locales<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les exploitants de radios locales doivent renoncer \u00e0 m\u00e9langer information et publicit\u00e9 pour ne pas risquer de compromettre la cr\u00e9dibilit\u00e9 de leurs m\u00e9dias. Les journalistes travaillant pour des radios locales doivent s&rsquo;y opposer. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vermischung-von-werbung-und-information-bei-lokalradios\/\">1\/1993<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u00abNative advertising\u00bb<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un contenu command\u00e9 et pay\u00e9 par des tiers doit se distinguer clairement du contenu r\u00e9dactionnel. S\u2019il ne se distingue pas graphiquement, il doit \u00eatre indiqu\u00e9 comme de la publicit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vermischung-von-werbung-und-information-bei-lokalradios\/\">67\/2019<\/a> \u2013 <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/04_2019\/\">4\/2019<\/a> \u2013 <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/29_2019\/\">29\/2019<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">10.2. Sponsoring, couplage de comptes rendus r\u00e9dactionnels et publicit\u00e9<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pas de consigne r\u00e9dactionnelle<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les offres de sponsoring peuvent \u00eatre accept\u00e9es si elles se limitent \u00e0 un cadre assez large pour n&rsquo;\u00eatre pas assimilable \u00e0 une consigne. Dans tous les cas, un article dont le financement n&rsquo;est pas enti\u00e8rement assur\u00e9 par le m\u00e9dia concern\u00e9 doit \u00eatre signal\u00e9 comme tel. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/leserbriefe-sachlich-nicht-gerechtfertigte-anschuldigungen\/\">1\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sponsoring d\u2019informations<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le sponsoring d&rsquo;informations par des entreprises ayant un lien direct avec le th\u00e8me menace particuli\u00e8rement l&rsquo;ind\u00e9pendance journalistique. Les r\u00e9dactions devraient toujours signaler ouvertement au public les informations qui n&rsquo;ont pas \u00e9t\u00e9 v\u00e9rifi\u00e9es sur le plan journalistique ou qui ont \u00e9t\u00e9 sponsoris\u00e9es. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/?s=&amp;complaint-year=1995&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=fr\">5\/1995<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Achat de couverture et d\u2019interviews de complaisance<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Offrir des prestations r\u00e9dactionnelles et de l\u2019espace publicitaire contre paiement constitue un v\u00e9ritable danger pour la cr\u00e9dibilit\u00e9 du journalisme. Notamment si de telles offres laissent entrevoir aux dirigeants d\u2019entreprises la possibilit\u00e9 de \u00abs\u2019acheter\u00bb des couvertures de magazine et des interviews de complaisance. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/couplage-darticles-rdactionnels-publicit\/\">32\/2015<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">10.3. Comptes rendus \u00ab\u00a0Lifestyle\u00a0\u00bb, mention de marques et de produits<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Respect des r\u00e8gles journalistiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les r\u00e9dactions doivent choisir librement les objets et les produits dont elles rendent compte. Un article qui pr\u00e9sente un objet ou un produit doit \u00eatre \u00e9labor\u00e9, comme un autre, dans le respect des r\u00e8gles d\u00e9ontologiques. Les lecteurs doivent \u00eatre mis en mesure de reconna\u00eetre les informations v\u00e9rifi\u00e9es, celles qui ressortent de l&rsquo;appr\u00e9ciation du r\u00e9dacteur et celles qui sont de simples affirmations du producteur. La source des informations doit \u00eatre pr\u00e9cis\u00e9e. Les textes repris de communiqu\u00e9s doivent \u00eatre signal\u00e9s comme tels. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/sparation-entre-publicit-et-linformation\/\">1\/2007<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">10.4. Relations publiques<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">10.5. Boycottage des annonces<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Informer le public<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&rsquo;une entreprise &#8211; ou un cartel entier &#8211; recourt au boycottage de la publicit\u00e9 \u00e0 l\u2019encontre d\u2019un m\u00e9dia, ce fait doit \u00eatre port\u00e9 \u00e0 la connaissance du public. Les journalistes ont l&rsquo;obligation \u00e9thique de rejeter des exigences inacceptables que l&rsquo;on chercherait \u00e0 imposer par voie de boycottage de la publicit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/boykott-der-medien-durch-die-werbende-wirtschaft\/\">10\/1994<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Chiffre 11<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">11.0. Directives journalistiques<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>D\u00e9fense du point de vue de l\u2019\u00e9diteur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Il n\u2019est pas admissible qu\u2019un \u00e9diteur prenne influence directement sur le contenu \u00e9ditorial. Si toutefois ses int\u00e9r\u00eats sont en jeu, il est l\u00e9gitime qu\u2019il se d\u00e9fende contre les attaques de sa propre r\u00e9daction. Pour ce faire, il dispose de moyens respectueux de l\u2019ind\u00e9pendance de la r\u00e9daction, par exemple la publication d\u2019un point de vue ou d\u2019une annonce. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/stellungnahme-162004-i-s-pressefreiheit-verbot-verlegerischer-einzelweisungen\/\">16\/2004<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les choix appartiennent \u00e0 la r\u00e9daction<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le choix des informations \u00e0 publier est du seul ressort de la r\u00e9daction. Il est contraire \u00e0 la d\u00e9ontologie de se laisser guider par des crit\u00e8res autres que journalistiques. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/?s=&amp;complaint-year=2010&amp;complaint-newspaper=&amp;post_type=complaint&amp;lang=fr\">65\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Conseils juridiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une r\u00e9daction est libre de s&rsquo;entourer de conseils juridiques, pour autant que la d\u00e9cision de publier et de la forme de la publication lui appartienne. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verdeckte-recherche-recht-der-ffentlichkeit-auf-information-journalistische-weisungen\/\">72\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Droits des journalistes<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre a<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">a.0. Libre acc\u00e8s aux sources d\u2019information<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>R\u00e9tention d\u2019information<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une entreprise qui refuse toute collaboration avec un m\u00e9dia et pratique la r\u00e9tention d\u2019information ne saurait ensuite lui reprocher d\u2019utiliser des donn\u00e9es anciennes, mais accessibles. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/recherche-de-la-vrit-suppression-dinformations-essentielles-rectification\/\">1\/2014<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Un boycott ne dispense pas de respecter les r\u00e8gles d\u00e9ontologiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une mesure de boycottage de l&rsquo;information prise \u00e0 l&rsquo;encontre d&rsquo;un journaliste viole le droit de libre acc\u00e8s \u00e0 toutes les sources d&rsquo;information. N\u00e9anmoins elle ne dispense pas les journalistes concern\u00e9s d&rsquo;ob\u00e9ir \u00e0 l&rsquo;\u00e9thique professionnelle qui exige de leur part qu&rsquo;ils accordent \u00e0 une personne expos\u00e9e \u00e0 de graves reproches la possibilit\u00e9 de prendre position avant toute publication. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/anhrung-der-betroffenen-informationsboykott-richtigstellungsbegehren\/\">13\/1999<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Photos de manifestations culturelles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les organisateurs de manifestations culturelles doivent accorder aux photographes de presse un acc\u00e8s sans entraves. Des restrictions indispensables doivent \u00eatre motiv\u00e9es, et il importe alors de chercher des solutions, par exemple une r\u00e9p\u00e9tition compl\u00e8te arrang\u00e9e pour les photographes. Les photographes qui se voient abusivement limit\u00e9s dans leur travail le signalent \u00e0 l&rsquo;intention du public. Les images provenant des relations publiques doivent \u00eatre identifi\u00e9es comme telles. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/arbeitsbedingungen-von-pressefotografen\/\">5\/1996<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">a.1. Indiscr\u00e9tions<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Publication de rapports diplomatiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La fonction de critique et de contr\u00f4le des m\u00e9dias s&rsquo;applique \u00e9galement au domaine de la politique \u00e9trang\u00e8re. Les informations d\u2019int\u00e9r\u00eat public doivent \u00eatre publi\u00e9es, que leur source soit autoris\u00e9e ou confidentielle. Avant toute publication d&rsquo;information confidentielle, il convient d&rsquo;\u00e9valuer notamment si des int\u00e9r\u00eats dignes de protection pourraient \u00eatre atteints. La confidentialit\u00e9 des rapports diplomatiques internes est justifi\u00e9e, mais elle ne saurait \u00eatre prot\u00e9g\u00e9e \u00e0 n&rsquo;importe quel prix. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verffentlichung-vertraulicher-informationen\/\">1\/1997<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Enqu\u00eate de police en cours<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&rsquo;une information confidentielle concerne une enqu\u00eate de police et que sa divulgation en compromettrait le succ\u00e8s, on peut attendre des journalistes qu&rsquo;ils repoussent la publication de quelques jours d\u00e8s lors que des int\u00e9r\u00eats essentiels sont en jeu. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/verffentlichung-vertraulicher-informationen-und-berufsgeheimnis\/\">2\/1995<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Publication pr\u00e9matur\u00e9e justifi\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand un int\u00e9r\u00eat public important est en jeu, et qu\u2019aucun int\u00e9r\u00eat hautement digne de protection n\u2019est l\u00e9s\u00e9, il est l\u00e9gitime de rendre public un rapport que l\u2019autorit\u00e9 n\u2019avait l\u2019intention de d\u00e9voiler que quelques mois plus tard. Un d\u00e9lai d\u2019attente de quelques jours aurait en revanche \u00e9t\u00e9 acceptable. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/indiskretionen\/\">1\/2013<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">a.2. Entreprises priv\u00e9es<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre b<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre c<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre d\u00a0<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">d.0. Transparence, droit d\u2019\u00eatre consult\u00e9<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Etat de propri\u00e9t\u00e9 r\u00e9el d\u2019un m\u00e9dia<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les m\u00e9dias, dont la t\u00e2che est de faire la transparence sur les acteurs de la vie sociale et sur des processus \u00e9conomiques importants, ne peuvent pas s&rsquo;appliquer \u00e0 eux-m\u00eames des exigences de transparence moindres que celles en vigueur pour d&rsquo;autres acteurs sociaux importants. Lorsque des indices importants font penser que la propri\u00e9t\u00e9 juridique d\u2019un m\u00e9dia ne recouvre pas les donn\u00e9es \u00e9conomiques r\u00e9elles, la communication de l&rsquo;\u00e9tat de la propri\u00e9t\u00e9 juridique ne suffit pas. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/offenlegen-der-besitzverhltnisse\/\">34\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>R\u00e9organisation d\u2019une r\u00e9daction<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les membres d&rsquo;une r\u00e9daction doivent \u00eatre consult\u00e9s sur une r\u00e9organisation affectant de mani\u00e8re fondamentale leur travail, et cela avant qu\u2019une d\u00e9cision d\u00e9finitive ne soit prise par l\u2019organe comp\u00e9tent. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/diritto-della-redazione-a-essere-consultata-prima-di-cambiamenti-radicali\/\">31\/2008<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre e<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre f<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/richtlinien\/\">f.0. Conditions de travail garanties<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Comp\u00e9tence du Conseil de la presse<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les fonctions principales des conseils de la presse consistent \u00e0 juger de plaintes qui traitent de la violation des devoirs d\u00e9ontologiques, d\u2019une part, et \u00e0 d\u00e9fendre d\u2019autre part la libert\u00e9 de presse et d\u2019information. Le Conseil de la presse examine si certains \u00abdroits\u00bb du code des journalistes ont \u00e9t\u00e9 viol\u00e9s pour autant que les faits \u00e0 la base de la plainte aient un lien direct avec la d\u00e9fense de la libert\u00e9 de presse et d\u2019information et l\u2019activit\u00e9 r\u00e9dactionnelle, ou si la disposition invoqu\u00e9e semble entrer en contradiction avec une des normes d\u00e9ontologiques contenues dans la \u00abD\u00e9claration des devoirs\u00bb. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/50_2010\/\">50\/2010<\/a>; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/erklrung-der-rechte-zustndigkeit-des-presserats-stellungnahme-des-presserates-vom-23-november-20\/\">51\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong><a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/journalistenkodex\/erklaerungen\/\">Lettre g<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Internet et r\u00e9seaux sociaux<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00eame d\u00e9ontologie pour le journalisme en ligne<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le journalisme en ligne est soumis aux m\u00eames r\u00e8gles d\u00e9ontologiques que les formes plus traditionnelles. Le Conseil de la presse appelle de ses v\u0153ux une formation ad\u00e9quate des journalistes \u0153uvrant sur le web, en particulier eu \u00e9gard \u00e0 la n\u00e9cessaire s\u00e9paration entre les contenus r\u00e9dactionnels et la publicit\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/journalistische-ethik-im-internet-stellungnahme-des-presserates-vom-18-august-2000\/\">36\/2000<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Internet et vie priv\u00e9e<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Selon leur contenu, des informations ou des images publi\u00e9es sur Internet peuvent garder leur caract\u00e8re priv\u00e9. Les journalistes doivent donc \u00e9valuer de cas en cas quel est l&rsquo;int\u00e9r\u00eat qui pr\u00e9domine: le droit du public \u00e0 \u00eatre inform\u00e9, ou le droit de la personne \u00e0 la protection de sa vie priv\u00e9e?&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Lors de cette pes\u00e9e d&rsquo;int\u00e9r\u00eats, il faut tenir compte du contexte dans lequel une information a \u00e9t\u00e9 plac\u00e9e sur Internet. A-t-elle paru dans un r\u00e9seau social, ou sur un site institutionnel ? Le site s&rsquo;adresse-t-il \u00e0 un groupe restreint de destinataires, ou \u00e0 un large public ? L&rsquo;auteur en est-il un simple quidam, ou une personne connue du public ? Il convient enfin s&rsquo;assurer qu&rsquo;une des conditions permettant l&rsquo;identification soit remplie. Les cas dans lesquelles l&rsquo;identification est admise, tels qu&rsquo;ils sont \u00e9num\u00e9r\u00e9s dans la directive 7.2 se rapportant au chiffre 7 de la \u00abD\u00e9claration\u00bb, valent \u00e9galement pour l&rsquo;Internet. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/43_2010\/\">43\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Droit \u00e0 l\u2019image<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Des informations priv\u00e9es d\u2019int\u00e9r\u00eat public peuvent \u00eatre recueillies sur l\u2019Internet. Mais si la personne ne souhaite pas \u00eatre identifi\u00e9e par le portrait qu\u2019elle a plac\u00e9 sur la toile, son souhait doit \u00eatre respect\u00e9, car elle garde son droit \u00e0 l\u2019image. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/unlautere-recherche-respektierung-der-privatsphre\/\">27\/2009<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Portrait d\u2019un soldat accident\u00e9<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un article relatant l\u2019accident mortel d\u2019un soldat est illustr\u00e9 par son portrait. Il a \u00e9t\u00e9 tir\u00e9 du site d\u2019un club sportif auquel il appartenait. Avec l\u2019autorisation du club, mais sans l\u2019autorisation des parents de la victime. Sans cette derni\u00e8re autorisation, le portrait ne devait pas \u00eatre publi\u00e9. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/quellen-informationsbeschaffung-privatsphre\/\">21\/2016<\/a>)\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00e9dias en ligne, archives num\u00e9riques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Un certain droit \u00e0 l&rsquo;oubli s&rsquo;impose pour les m\u00e9dias en ligne et les archives num\u00e9riques. Certes, on ne saurait exiger des r\u00e9dactions qu&rsquo;elles proc\u00e8dent \u00e0 un \u00e9lagage syst\u00e9matique des articles archiv\u00e9s et librement disponibles. Mais devant des demandes fond\u00e9es de radier une identit\u00e9 ou d&rsquo;actualiser un article, les r\u00e9dactions devraient examiner avec soin si un article, par la mention nom et par son contenu, porte atteinte aujourd&rsquo;hui \u00e0 la personnalit\u00e9 du requ\u00e9rant et si ce dernier peut rendre plausible qu&rsquo;il risque de subir un dommage du fait du maintien de son identit\u00e9 ou du refus d&rsquo;une r\u00e9actualisation. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/rectification-droit-de-reponse-anonymat-a-posteriori-dans-les-medias-en-ligne-et-les-archives-digitalisees\/\">29\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Collaborations inter r\u00e9dactionnelles<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Chaque r\u00e9daction porte la responsabilit\u00e9 de tout ce qu\u2019elle publie, y compris les contributions d\u2019autres r\u00e9dactions. Il convient donc de relire ces contributions ext\u00e9rieures avant publication, pour \u00e9liminer les violations flagrantes de la D\u00e9claration des devoirs et des droits des journalistes. Cette exigence minimale- il n\u2019est pas demand\u00e9 de refaire l\u2019enqu\u00eate &#8211; ne vaut toutefois que si l\u2019origine de la contribution est clairement indiqu\u00e9e au public. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/identification-echanges-rdactionnelles\/\">50\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Attention au \u00ab&nbsp;saucissonnage&nbsp;\u00bb de l\u2019information<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Une assurance fait l\u2019objet d\u2019un reproche grave dans un article en ligne. Son point de vue est ins\u00e9r\u00e9, mais dans une version post\u00e9rieure de l\u2019article seulement. C\u2019est contraire au principe d\u00e9ontologique au principe important de l\u2019\u00abaudiatur et altera pars\u00bb: le point de vue d\u2019une personne ou d\u2019une institution mises en cause doit figurer d\u00e8s la premi\u00e8re publication en ligne. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/wahrheitspflicht-unterschlagen-wichtiger-elemente-von-informationen-anhrung-bei-schweren-vorwrfen-berichtigung\/\">37\/2016<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Commentaires anonymes en ligne<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les m\u00eames normes d\u00e9ontologiques s\u2019appliquent \u00e0 tous les commentaires des lecteurs, qu\u2019ils se fassent en ligne ou sous forme imprim\u00e9e. Du point de vue d\u00e9ontologique, c\u2019est le contenu qui importe et non la forme de la diffusion. En principe, les commentaires en ligne doivent donc \u00eatre sign\u00e9s tout comme les lettres de lecteur traditionnelles. En vertu du principe de proportionnalit\u00e9, il serait toutefois exag\u00e9r\u00e9 d\u2019exiger l\u2019identification dans les forums de discussion dont le fonctionnement m\u00eame (imm\u00e9diatet\u00e9, recherche de la spontan\u00e9it\u00e9 du public) rend une telle exigence irr\u00e9aliste. Mais dans ce cas, une mod\u00e9ration a priori doit assurer que l\u2019on n\u2019abuse pas de l\u2019anonymat pour \u00e9mettre des commentaires diffamatoires ou discriminatoires. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/commentaires-anonymes-en-ligne-prise-de-position-du-conseil-suisse-de-la-presse-du-23-novembre-20\/\">52\/2011<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sites d\u2019information, comp\u00e9tences du CSP<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Le Conseil de la presse se d\u00e9clare comp\u00e9tent pour toute publication de caract\u00e8re journalistique, quel qu\u2019en soit le support et la p\u00e9riodicit\u00e9 \u2013 donc \u00e9galement sur l\u2019Internet. Une publication de caract\u00e8re journalistique \u00ab s\u2019entend de toute publication r\u00e9sultant d\u2019un travail consistant, dans une d\u00e9marche ind\u00e9pendante, \u00e0 r\u00e9colter, choisir, mettre en forme, interpr\u00e9ter ou commenter des informations li\u00e9es \u00e0 l\u2019actualit\u00e9 \u00bb. Les contenus de pure propagande ne sont pas concern\u00e9s. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/01_2019_f\/\">1\/2019<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Journalistes sur les r\u00e9seaux sociaux<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quand ils s\u2019expriment sur les r\u00e9seaux sociaux, les journalistes sont en principe tenus au respect des r\u00e8gles d\u00e9ontologiques. Mais \u00abil convient de tenir compte du principe de proportionnalit\u00e9, en consid\u00e9rant notamment la spontan\u00e9it\u00e9 caract\u00e9ristique des r\u00e9seaux sociaux ainsi que la large libert\u00e9 d\u2019expression qui y est pratiqu\u00e9e \u00bb. L\u2019exigence du respect des r\u00e8gles professionnelles ne s\u2019applique pas quand les journalistes s\u2019expriment sur des sujets touchant \u00e0 leur vie priv\u00e9e. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/02_2019_f\/\">2\/2019<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Emballements m\u00e9diatiques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Arrestation du \u00abroi\u00bb des nuits zurichoises<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Apr\u00e8s l&rsquo;arrestation du propri\u00e9taire d\u2019une bo\u00eete de nuit \u00e0 Zurich, h\u00e9ritier c\u00e9l\u00e8bre, les m\u00e9dias se d\u00e9cha\u00eenent pendant plusieurs semaines.\u00a0Il est loisible aux m\u00e9dias de parler de c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s boulevardi\u00e8res en les identifiant, pour autant qu&rsquo;il y ait un lien entre la cause de leur c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 et l&rsquo;objet de l\u2019affaire. De m\u00eame on peut suivre la proc\u00e9dure p\u00e9nale en cours, du moment que l&rsquo;on indique qu&rsquo;aucune condamnation valable n&rsquo;a encore \u00e9t\u00e9 prononc\u00e9e. Dans leurs enqu\u00eates, les r\u00e9dactions ne devraient en revanche pas se laisser aller \u00e0 publier, sans v\u00e9rification, de simples rumeurs ou suspicions, dans le but unique d&rsquo;apporter autant que possible de nouvelles \u00abr\u00e9v\u00e9lations\u00bb. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/58_2010\/\">58\/2010<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Evasion d\u2019un dangereux criminel<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019\u00e9vasion d\u2019un dangereux criminel fait la Une de tous les m\u00e9dias en Suisse. M\u00eame si le personnage dont il est question a pu avoir des comportements ignobles, les m\u00e9dias, qui couvrent abondamment l\u2019affaire, ne doivent pas s\u2019autoriser \u00e0 tout publier sans discernement et sans respecter certains principes d\u00e9ontologiques, comme l\u2019audition en cas de reproches graves ou la protection des victimes. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/vrit-audition-lors-de-reproches-graves-loyaut-de-la-recherche-vie-prive-identification-protection-des-victimes\/\">7\/2012<\/a>)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Invit\u00e9s \/ Chroniques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Chronique anonyme<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La publication d\u2019une chronique anonyme est admissible, pour autant qu\u2019une indication permette au public de situer son auteur, et que la r\u00e9daction veille \u00e0 ce que cette chronique ne viole pas grossi\u00e8rement la D\u00e9claration des devoirs et des droits. (<a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/complaints\/46_2017\/\">46\/2017<\/a>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Devoirs des journalistes Chiffre 1 1.1. Recherche de la v\u00e9rit\u00e9 Droit du public \u00e0 connaitre la v\u00e9rit\u00e9 Un producteur de th\u00e9\u00e2tre, cribl\u00e9 de dettes, est confront\u00e9 aux r\u00e9sultats de la recherche faite par un quotidien sur sa situation financi\u00e8re. Le producteur prie de ne rien publier, mais accepte une interview. Plut\u00f4t que de s\u2019y pr\u00e9senter, &hellip; <a href=\"https:\/\/presserat.ch\/fr\/meinlensteine\/\">Suite<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-16557","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16557","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16557"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16557\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17910,"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16557\/revisions\/17910"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/presserat.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16557"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}